搜索
首页 《和卢叔才食蛹》 何须有茧大如瓮,救得妻儿啼与号。

何须有茧大如瓮,救得妻儿啼与号。

意思:为什么要有茧大如瓮,能救我孩子的哭声和号。

出自作者[宋]葛立方的《和卢叔才食蛹》

全文赏析

这是一首非常有生活气息的诗,它描绘了一个乡村生活的场景,展现了劳动人民的生活状态和他们的勤劳、坚韧和乐观。 首句“绿柘林中听晚缫”,诗人描绘了傍晚时分,在一片绿柘林中,听到女人们正在煮茧缫丝的场景。绿柘是一种常见的树种,以其坚韧的树皮和繁茂的树叶著称。在这里,诗人用“绿柘林中”来描绘乡村生活的宁静和自然,同时也暗示了劳动的繁忙和辛苦。 “闻将煮蛹当持螯”一句,诗人描述了人们正在准备晚饭的情景,他们打算用刚刚煮好的蛹来配着酒吃,然后进行一场激烈的蟹战。这里的“持螯”是指吃蟹,是乡村生活的一种乐趣和享受。 “何须有茧大如瓮,救得妻儿啼与号”一句,诗人表达了对劳动人民深深的同情和对他们生活的理解。即使生活再艰苦,他们也从不放弃希望,他们相信只要努力工作,就一定能过上更好的生活。即使有时候遇到困难,他们也会相互帮助,共同度过难关。 整首诗充满了对劳动人民的赞美和对生活的热爱,它用简单而真实的语言描绘了乡村生活的真实场景,展现了劳动人民的勤劳、坚韧和乐观。同时,它也提醒我们珍惜劳动人民的付出和努力,尊重他们的劳动成果。 总的来说,这首诗是一首充满生活气息和人文关怀的诗,它用简单而真实的语言描绘了乡村生活的真实场景,展现了劳动人民的勤劳、坚韧和乐观的精神风貌。

相关句子

诗句原文
绿柘林中听晚缫,闻将煮蛹当持螯。
何须有茧大如瓮,救得妻儿啼与号。
作者介绍 文同简介
葛立方(?~1164),南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

关键词解释

  • 妻儿

    读音:qī ér

    繁体字:妻兒

    英语:wife and children; parents, wife and children; the whole family

    意思:(妻儿,妻儿)

  • 何须

    读音:hé xū

    繁体字:何須

    英语:what is the need

    意思:(何须,何须)
    犹何必,何用。
    三国·魏·曹植《野田黄雀行》:“利剑不在掌,结友何须多?”唐·封演《封氏

  • 儿啼

    读音:ér tí

    繁体字:兒啼

    英语:child cry

    意思:(儿啼,儿啼)

    1.小孩啼哭。
    汉·贾让《奏治河三策》:“治土而防其川,犹止儿啼而塞其口。”
    <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN