搜索
首页 《十月二十八夜至此怅然继和》 骨立难看镜,愁来怕举觞。

骨立难看镜,愁来怕举觞。

意思:骨头难以看镜子,愁来怕举起酒杯。

出自作者[宋]苏泂的《十月二十八夜至此怅然继和》

全文赏析

这是一首充满深情和愁绪的诗,以病马和饥鸿为喻,描绘了诗人在风雨深夜的艰辛旅途,表达了诗人的苦闷、孤独和思乡之情。 首联“病马犹依枥,饥鸿更著行”中,诗人以病马和饥鸿自比,表现了旅途中的困苦和疲惫。病马依然拴在槽上,饥鸿仍在飞行,两者都显得无助而疲惫。 颔联“深宵风雨后,万里道途长”描绘了深夜风雨过后的景象,进一步表现了旅途的艰辛。诗人用“万里道途长”来形容前方的路途遥远,给人一种无尽的无奈和孤寂感。 颈联“骨立难看镜,愁来怕举觞”中,诗人通过“骨立”形容自己瘦弱憔悴,不敢面对镜子中的自己。同时,因为忧愁而害怕举杯消愁,进一步表现了诗人的苦闷和孤独。 尾联“少年轻聚散,曾笑客思乡”中,诗人回忆年轻时看待聚散的态度,曾经嘲笑过客人思乡的情感。而现在,自己却深陷其中,无法自拔。这种对比进一步突显了诗人此时的孤独和思乡之情。 整首诗情感真挚,通过对病马、饥鸿、风雨深夜、万里道途等意象的描绘,表现了诗人在旅途中的孤独、苦闷和思乡之情。同时,通过回忆年轻时的态度,对比现在的情感,使得诗人的情感更加深沉和感人。

相关句子

诗句原文
病马犹依枥,饥鸿更著行。
深宵风雨后,万里道途长。
骨立难看镜,愁来怕举觞。
少年轻聚散,曾笑客思乡。

关键词解释

  • 难看

    读音:nán kàn

    繁体字:難看

    短语:丢面子 恬不知耻 寡廉鲜耻 名誉扫地 遗臭万年 臭名昭著 丢丑 丧权辱国 奴颜婢膝 不要脸 厚颜无耻 不名誉 声名狼藉 无耻 威风扫地 难听 臭名远扬 卑躬屈膝 羞耻<

  • 骨立

    读音:gǔ lì

    繁体字:骨立

    英语:Thin and slim.

    意思:
    1.形容人消瘦到极点。
    汉·刘向《说苑修文》:“﹝子路﹞遂自悔,不食七日而骨立焉。”

  • 举觞

    读音:jǔ shāng

    繁体字:舉觴

    意思:(举觞,举觞)
    举杯饮酒。
    《战国策魏策二》:“梁王·魏婴觞诸侯于范臺。酒酣,请鲁君举觞。”
    唐·杜甫《饮中八仙歌》:“宗之萧洒美少年,举觞白眼望青天。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN