搜索
首页 《裴将军宅芦管歌》 可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。

可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。

意思:可怜新管清又悲伤,一曲风飘海头满。

出自作者[唐]岑参的《裴将军宅芦管歌》

全文赏析

这首诗是一首描绘辽东人民用芦管演奏音乐的诗篇。诗中通过对辽东小儿采芦管、新管清悲以及芦管演奏的描述,展现了辽东人民的生活场景和音乐艺术,同时也表达了诗人对这种民间艺术的赞美和欣赏。 首先,诗中描绘了辽东九月的景象,芦叶已经断落,小儿们正在采摘芦管。这些细节描绘了辽东的季节特点,同时也为后文的音乐表演提供了背景。接着,诗人用“可怜新管清且悲”来形容新制的芦管,一曲风飘海头满,生动地描绘了音乐的氛围和效果。 接下来,诗人通过“海树萧索天雨霜”等句,进一步渲染了音乐的环境和氛围,同时也为音乐的表现力增添了更多的层次感。接着,“白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠”等句,表达了诗人对辽东音乐的情感和感受,同时也为后文的情感表达奠定了基础。 在诗中,辽东将军、美人以及佳客等人物形象也得到了生动的描绘。他们共同欣赏芦管演奏,表现出一种和谐、欢乐的气氛。诗人通过“弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛”等句,赞美了芦管的演奏技巧和音乐的美妙。 最后,“夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯”等句,表达了诗人对芦管演奏的喜爱和赞赏之情,同时也为全诗画上了圆满的句号。整首诗情感真挚、语言优美、意境深远,是一首优秀的诗歌作品。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和细腻的情感表达,展现了辽东人民的音乐艺术和诗人对民间艺术的赞美之情。同时,这首诗也为我们提供了一个了解辽东人民生活和文化的重要窗口。

相关句子

诗句原文
辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。
可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。
海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。
白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。
辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。
弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。
夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。
巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。
诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。
将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。
作者介绍 岑参简介
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有《岑参集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

关键词解释

  • 可怜

    读音:kě lián

    繁体字:可憐

    短语:怜 惜 体恤 怜惜 悯 不忍 同病相怜

    英语:pitiful

    意思:(可怜,可怜)

    1.值得怜悯。

  • 飘海

    读音:piāo hǎi

    繁体字:飄海

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN