搜索
首页 《秋夜斋居怀唐泰》 援琴不成音,感别在千里。

援琴不成音,感别在千里。

意思:弹琴不成音,感别在千里。

出自作者[宋]王偁的《秋夜斋居怀唐泰》

全文赏析

这首诗描绘了一个寂静的秋夜,通过丰富的意象和细腻的情感,展现了诗人的内心世界。这里逐句进行赏析: “高梧月未出,暝色疏烟里。”开篇两句,诗人以高大的梧桐树和尚未升起的月亮为背景,描绘出暮色苍茫、烟雾稀疏的秋夜景象,营造出一种静谧而稍带忧郁的气氛。 “雍雍鸣雁来,声在秋塘水。”雁鸣声声,回荡在秋天的池塘上,这增加了画面的生动感,也引出了诗人的孤独感。 “孤灯卷帘坐,寒影对窗几。”诗人独坐孤灯下,卷起帘子,寒冷的灯光投射在窗户上,形成了几案的影子。这里,诗人的孤独和寂寞感愈发强烈。 “青空吹微霜,瑟瑟动轻苇。”青空之上,微霜开始降落,使得轻苇瑟瑟发抖。这一描绘既增加了环境的冷寂感,也隐喻了诗人内心的悲凉。 “援琴不成音,感别在千里。”诗人试图弹奏琴曲,却因心情激动而无法成音,感到了与千里之外的亲人或朋友的离别之苦。 “谁值晨风翰,淮波盼游鲤。”最后两句,诗人以问句作结,表达了对于能够传递书信的鸿雁和鲤鱼的期盼,展现了诗人对于远方思念之人的深深牵挂。 整首诗以秋夜为背景,通过丰富的意象和情感变化,描绘了诗人的内心世界,展现了其孤独、寂寞、思念的情感状态。

相关句子

诗句原文
高梧月未出,暝色疏烟里。
雍雍鸣雁来,声在秋塘水。
孤灯卷帘坐,寒影对窗几。
青空吹微霜,瑟瑟动轻苇。
援琴不成音,感别在千里。
谁值晨风翰,淮波盼游鲤。

关键词解释

  • 千里

    读音:qiān lǐ

    繁体字:千裏

    英语:a thousand li; a long distance or a vast expanse

    意思:指路途遥远或面积广阔。
    《左传僖公三十二年

  • 不成

    读音:bù chéng

    繁体字:不成

    英语:won\'t do

    意思:
    1.未成年。
    《左传哀公五年》:“齐·燕姬生子,不成而死。”
    杜预注:“不成,未冠也。”

  • 援琴

    引用解释

    持琴;弹琴。《韩非子·十过》:“ 平公 曰:‘善。’乃召 师涓 ,令坐 师旷 之旁,援琴鼓之。”《三国志·蜀志·郤正传》:“ 雍门 援琴而挟説, 韩哀 秉轡而驰名。” 唐 元稹 《莺莺传》:“君子有援琴之挑,鄙人无投梭之拒。” 明 徐渭 《代贺张相公启》:“伏以孝有餘哀,终身却枣,礼缘中制,迨吉援琴。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN