搜索
首页 《踏莎行 绣床凝思》 亲组香绒,错综纹理。

亲组香绒,错综纹理。

意思:亲组香绒,裁剪纹理。

出自作者[元]沈禧的《踏莎行 绣床凝思》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了香绒的纹理和形状,以及它所引发的离愁情感。 首先,诗中描述了香绒的纹理和形状,如“亲组香绒,错综纹理”,这描绘了香绒的细致和精美。接着,“倚床脉脉如春醉”一句,形象地描绘了香绒的柔软和质感,使人联想到它在床头轻轻摇曳的情景,仿佛让人沉醉在春天的气息中。 然后,诗中又转向了对离愁情感的描绘,“沉吟暗想玉京人,雕鞍何处鸣珂里。”这里,诗人似乎在沉思着远方的爱人,他在哪里呢?他是否也在思念着我?这句诗表达了深深的相思之情。 “无限离愁,谁知就里。”这句诗表达了离愁之深,诗人无法找到倾诉的对象,只能独自承受这份痛苦。这种孤独和无助的情感被诗人以简洁而深刻的语言表达出来。 最后,“滔滔比似西江水。无情日夜向东流”两句,诗人将离愁比作滔滔不绝的江水,日夜不停地向东流去。这里既表达了离愁之深,又表达了时间的无情流逝。 总的来说,这首诗以香绒为引子,通过细腻的描绘和深情的情感表达,展现了诗人对远方爱人的深深思念和离愁之情。整首诗情感深沉,语言优美,是一首值得品味的佳作。

相关句子

诗句原文
亲组香绒,错综纹理。
倚床脉脉如春醉。
沉吟暗想玉京人,雕鞍何处鸣珂里。
无限离愁,谁知就里。
滔滔比似西江水。
无情日夜向东流,一缄

关键词解释

  • 错综

    读音:cuò zōng

    繁体字:錯綜

    短语:错落 夹杂 混同 良莠不齐 鱼龙混杂 交集 夹 混合 混杂 交织 掺杂 搅和 搀杂 杂 混 掺 插花

    英语:intricacy

  • 纹理

    读音:wén lǐ

    繁体字:紋理

    短语:纹 纹路

    英语:veins

    意思:(纹理,纹理)
    物体面上的花纹或线条。
    宋·沈括《梦溪笔谈异事》:“予尝于寿春

  • 香绒

    读音:xiāng róng

    繁体字:香絨

    意思:(香绒,香绒)
    华丽的丝绒。
    元·杨维桢《绣床凝思》诗:“綵线添来日正迟,香绒倦理一支颐。”

    解释:1.华丽的丝绒。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN