搜索
首页 《览柳浑汀洲采白蘋之什因成一章》 采尽汀蘋恨别离,鸳鸯总双飞。

采尽汀蘋恨别离,鸳鸯总双飞。

意思:采用全洲苹恨离别,鸳鸯总双飞。

出自作者[唐]徐夤的《览柳浑汀洲采白蘋之什因成一章》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了离别之痛和相思之苦。 首句“采尽汀蘋恨别离,鸳鸯总双飞”,诗人以汀蘋作为离别之物的象征,表达了离别的痛苦。鸳鸯总是双飞,更显出离别之人的孤独。 “月明南浦梦初断,花落洞庭人未归”这两句描绘了诗人梦醒的时刻,月明花落,而人还未归,进一步强调了离别的痛苦和无尽的等待。 “天远有书随驿使,夜长无烛照寒机”这两句则表达了诗人对远方的期待和思念。书信可以随着驿使带来远方亲人的消息,但夜长漫漫,没有蜡烛照亮寒冷的织机(可能指的是诗人正在为亲人织造信物),表现出诗人的焦虑和无助。 “年来泣泪知多少,重叠成痕在绣衣”最后两句直接表达了诗人的悲伤和眼泪。年来哭泣的次数已经无法计算,泪水在绣衣上留下的痕迹重重叠叠。这不仅表达了诗人的痛苦,也揭示了诗人内心的坚韧和执着。 整首诗以细腻的笔触,通过描绘离别、等待、思念和眼泪,展现了诗人深深的相思之苦。同时,也透露出一种坚韧和执着,展示了诗人对生活的热爱和对未来的期待。这是一首非常动人的诗,值得反复品味。

相关句子

诗句原文
采尽汀蘋恨别离,鸳鸯总双飞。
月明南浦梦初断,花落洞庭人未归。
天远有书随驿使,夜长无烛照寒机。
年来泣泪知多少,重叠成痕在绣衣。

关键词解释

  • 双飞

    读音:shuāng fēi

    繁体字:雙飛

    英语:touch-line [football]

    意思:(双飞,双飞)

    1.成对飞翔。
    三国·魏·曹丕《清河作》诗:“愿为晨风鸟

  • 鸳鸯

    读音:yuān yāng

    繁体字:鴛鴦

    短语:鸾凤 比翼鸟

    英语:mandarin duck

    意思:(鸳鸯,鸳鸯)

    1.鸟名。似野鸭,体形较小。嘴扁,颈长,

  • 别离

    读音:bié lí

    繁体字:別離

    短语:分开 别离 解手 诀别

    英语:leave

    意思:(别离,别离)
    离别。
    《楚辞九歌少司命》:“悲莫悲兮生别

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN