搜索
首页 《董叔宏黄伯厚载酒黄塘送别》 论交谈洒洒,告别恨匆匆。

论交谈洒洒,告别恨匆匆。

意思:论交谈洒洒,告别遗憾匆匆。

出自作者[宋]戴复古的《董叔宏黄伯厚载酒黄塘送别》

全文赏析

这首诗《愁酌开怀酒,凉生破暑风》是一首描绘夏日场景,表达离别之情的诗。它以酒和风为引子,描绘了诗人与友人分别时的场景,表达了离别的愁绪和对友人的思念之情。 首句“愁酌开怀酒”直接点明诗人愁绪满怀,但是为了排解这种愁绪,他决定开怀畅饮。这句诗巧妙地表达了诗人内心的矛盾和挣扎,展现了诗人的情感深度。 “凉生破暑风”描绘了夏日的凉风和酷热消散的场景,给人一种清凉舒适的感觉。这句诗为即将到来的离别场景营造了一种凄美的氛围,让人感到离别的不舍和无奈。 接下来的两句“论交谈洒洒,告别恨匆匆”进一步描绘了诗人与友人分别时的场景。他们在一起畅谈欢笑,但是分别的时刻却来得如此匆忙。这句诗表达了诗人对时光飞逝的感慨,以及对友人离别的无奈和不舍。 “十里黄塘路,扁舟白发翁”描绘了离别的地点和场景。友人们分别在十里外的黄塘路边,而诗人自己则乘着一叶扁舟,带着白发苍苍的友人离去。这句诗通过生动的画面,让人感受到离别的凄美和不舍。 最后一句“多情今夜月,为我照吟篷。”诗人以今夜明月的存在,表达了对友人的思念之情。今夜的明月仿佛是为他而存在,照亮了他的吟篷。这句诗以明月为媒介,将诗人的思念之情传达给了远去的友人。 整首诗以酒和风为引子,通过生动的场景描绘和细腻的情感表达,展现了诗人对友人的深深思念和离别的愁绪。整首诗情感真挚,语言优美,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
愁酌开怀酒,凉生破暑风。
论交谈洒洒,告别恨匆匆。
十里黄塘路,扁舟白发翁。
多情今夜月,为我照吟篷。
作者介绍
戴复古(1167年-1248年后),南宋著名江湖诗派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。

曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

关键词解释

  • 洒洒

    读音:sǎ sǎ

    繁体字:灑灑

    英语:voluminous

    意思:(参见洒洒)
    I
    形容文辞连绵不绝。
    明·唐顺之《与项瓯东郡守书》:“曩时孟浪,痛自磨刮,直欲扫去枝叶文饰

  • 交谈

    读音:jiāo tán

    繁体字:交談

    英语:talk with each other

    意思:(交谈,交谈)
    互相谈话。
    宋·宋敏求《春明退朝录》卷中:“文僖戏为句曰:‘正好睡时行十里

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
    1.急急忙忙的样子。
    唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
    元·萨都

  • 论交

    读音:lùn jiāo

    繁体字:論交

    意思:(论交,论交)

    1.争论与交谈。
    唐·李颀《行路难》诗:“秋风落叶闭重门,昨日论交竟谁是。”

    2.结交;交朋友。
    唐·高

  • 别恨

    读音:bié hèn

    繁体字:別恨

    意思:(别恨,别恨)
    离别之愁。
    唐·高适《送柴司户充刘卿判官之岭外》诗:“别恨随流水,交情脱宝刀。”
    宋·舒亶《散天花》词:“骊歌齐唱罢,泪争流。悠悠别恨几时休

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN