搜索
首页 《答梅圣俞寺丞见寄》 移书虽激切,拙语非欺诳。

移书虽激切,拙语非欺诳。

意思:把书虽然激烈,拙语不是欺骗。

出自作者[宋]欧阳修的《答梅圣俞寺丞见寄》

全文赏析

这首诗是作者回忆与君相识相交的往事,表达了对君的敬仰之情。 首段通过“忆昔识君初,我少君方壮”表达了对君的初次相识的美好回忆,同时也表达了作者年轻时的豪情壮志。接下来“风期一相许,意气曾谁让”则表达了与君意气相投,无人可比之意。 中段描述了作者与君在京洛的交游,以及在酒宴上的豪情壮志。“騄骥日相追,鸾凰志高扬”形象地表达了作者和君的理想和追求。同时,“词章尽崔蔡,论议皆歆向”也表达了作者对君的才华和学识的敬仰。 下段则描述了作者与君分别后的种种经历,包括辗转各地、遭遇险阻等,同时也表达了对君的思念和敬仰之情。“失杯由画足,伤手因代匠”等诗句,也表达了作者对失去朋友的伤感。 整首诗情感真挚,通过对往事的回忆,表达了对君的敬仰和思念之情。语言质朴自然,情感深沉,是一首优秀的诗作。

相关句子

诗句原文
忆昔识君初,我少君方壮。
风期一相许,意气曾谁让。
交游盛京洛,樽俎陪丞相。
騄骥日相追,鸾凰志高扬。
词章尽崔蔡,论议皆歆向。
文会忝予盟,诗坛推子将。
谈精锋愈出,饮剧欢无量。
贾勇为无前,余光谁敢望。
兹年五六岁,人事堪凄怆。
南北顿暌乖,相离独飘荡。
失杯由画足,伤手因代匠。
移书虽激切,拙语非欺诳。
安知乃心愚,而使所言妄。
权豪不自避,斧质诚为当。
苍皇得一邑,奔走踰千嶂。
楚峡听猿鸣,荆江畏蛟浪。

作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 激切

    读音:jī qiè

    繁体字:激切

    英语:impassioned; vehement

    意思:
    1.激烈直率。
    《汉书贾山传》:“其言多激切,善指事意,然终不加罚,所以广谏争之路也。

  • 移书

    读音:yí shū

    繁体字:移書

    意思:(移书,移书)

    1.致书。
    《汉书刘歆传》:“歆因移书太常博士,责让之。”
    宋·苏轼《范景仁墓志铭》:“公复移书执政。”
    明·沈德

  • 欺诳

    读音:qī kuáng

    繁体字:欺誑

    意思:(欺诳,欺诳)
    欺骗迷惑。
    晋·葛洪《抱朴子勤求》:“每见此曹欺诳天下以规世利者,迟速皆受殃罚。”
    唐·韩愈《岳阳楼别窦司直》诗:“姦猜畏弹射,斥逐恣欺