搜索
首页 《菩萨蛮·送君直上金銮殿》 白发少经过。

白发少经过。

意思:白头发少经过。

出自作者[宋]辛弃疾的《菩萨蛮·送君直上金銮殿》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以深情的笔触描绘了离别的情感,表达了深深的思念和不舍之情。 首先,诗的开头“送君直上金銮殿。情知不久须相见。”描绘了离别的场景,表达了作者对友人的深深祝福和期待。金銮殿是古代皇帝的宫殿,这里用来象征友人即将踏上重要的旅程,表达了作者对友人的敬意和祝福。而“情知不久须相见”则表达了作者对友人的深深思念和期待,他知道他们很快就会再次相见,但此时此刻的离别却让他感到深深的愁苦。 “一日甚三秋。愁来不自由。”这两句诗进一步表达了离别的愁苦和思念之情。一日甚三秋,出自于《诗经·王风》中的诗句,意为一日不见,如三秋之隔,形象地表达了作者对友人的深深思念。而“愁来不自由”则表达了作者在离别时的不舍和无奈,他无法控制自己的愁苦之情。 “九重天一笑。定是留中了。白发少经过。此时愁奈何。”这几句诗描绘了友人即将得到重用的场景,表达了作者的欣慰和祝福。“九重天一笑,定是留中了”表达了作者对友人得到重用的信心和期待,他相信友人一定会得到皇帝的赏识和重用。而“白发少经过。此时愁奈何”则表达了作者对友人的深深担忧和祝福,他知道友人即将面临新的挑战和困难,但他相信友人一定能够克服困难,取得成功。 整首诗情感深沉,表达了作者对友人的深深思念和祝福,同时也展现了友情的美好和珍贵。它以离别为切入点,通过描绘思念和祝福,展现了人性的温暖和美好,是一首非常值得一读的诗篇。

相关句子

诗句原文
送君直上金銮殿。
情知不久须相见。
一日甚三秋。
愁来不自由。
九重天一笑。
定是留中了。
白发少经过。
此时愁奈何。
作者介绍 辛弃疾简介
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

关键词解释

  • 白发

    读音:bái fà

    繁体字:白發

    英语:leukotrichia

    意思:(参见白发,白髮)

    近义词: 白首、鹤发

    反义词: 朱颜、

  • 经过

    读音:jīng guò

    繁体字:經過

    短语:长河

    英语:process

    意思:(经过,经过)

    1.行程所过;通过。
    《淮南子时则训》“日月之所

  • 读音:guò

    繁体字:

    短语:了 喽 罢

    英语:(surname)

    意思:1.犹过愆。

    近义词: 度过、欢度

    <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN