搜索
首页 《淡黄柳·楚腰一捻》 羞翦青丝结。

羞翦青丝结。

意思:羞剪青丝结。

出自作者[宋]张炎的《淡黄柳·楚腰一捻》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了一个女子对离别的深深哀愁。让我们一起来慢慢赏析这首诗。 首先,诗的开头,“楚腰一捻。羞翦青丝结。力未胜春娇怯怯。暗托莺声细说。”描绘了一个女子纤细的腰肢,羞涩地将青丝编织成结,但春天的娇弱让她无法承受离别的痛苦。她只能默默地依靠黄莺的细语来传达她的思念和哀愁。这里的“楚腰”常用来形容女子的柔美身姿,“春娇”则描绘了春天的娇弱和女子的柔情。 接下来,“愁蹙眉心斗双叶。正情切。柔枝未堪折。”描绘了女子的愁绪,她眉头紧锁,如同两片叶子在争斗,表达了她内心的痛苦和挣扎。这里用“斗双叶”来比喻她紧锁的眉头,生动形象。而“情切”则表达了她对离别的深情和不舍。 最后,“奈如今已入东风睫。望断章台,马蹄何处,闲了黄昏淡月。”描绘了女子对离别的无奈和绝望,她已经无法控制自己,只能眼看着春天即将离去,黄昏和淡月也变得无意义。这里用“东风睫”来比喻春天的离去,表达了女子的无助和失落。“望断章台”则表达了她对离别的无尽思念和渴望。“马蹄何处”则暗示了她对离别的人的深深思念。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,表达了一个女子对离别的深深哀愁和无奈。它用优美的语言和生动的意象,展现了女子的柔情和坚韧,同时也表达了对离别的深深哀愁和无奈。这是一首非常有感染力的诗,它能够引起读者的共鸣,让人感受到离别的痛苦和无奈。

相关句子

诗句原文
楚腰一捻。
羞翦青丝结。
力未胜春娇怯怯。
暗托莺声细说。
愁蹙眉心斗双叶。
正情切。
柔枝未堪折。
应不解、管离别。
奈如今已入东风睫。
望断章台,马蹄何处,闲了黄昏淡月。
作者介绍 陆游简介
张炎(1248-约1320),南宋最后一位著名词人,字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。临安(今浙江杭州)人,祖籍秦州成纪(今甘肃天水)。贵族后裔(循王张俊六世孙)。祖父张濡,父张枢,皆能词善音律。前半生富贵无忧。1276年元兵攻破临安,南宋亡,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。此后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,长期寓居临安,落魄而终。

著有《山中白云词》,存词302首。

关键词解释

  • 青丝

    读音:qīng sī

    繁体字:青絲

    短语:葡萄干 松仁

    英语:black hair

    意思:(青丝,青丝)

    1.青色的丝线或绳缆。
    《乐府诗集

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN