搜索
首页 《番阳湖》 折苇已纷披,衰杨尚僵立。

折苇已纷披,衰杨尚僵立。

意思:折苇已纷披,杨还僵立衰。

出自作者[宋]范成大的《番阳湖》

全文赏析

这首诗《凄悲鸿雁来,泱漭鱼龙蛰》是一首描绘自然景象和人生感慨的诗,通过对自然景物的描绘和描述,表达了诗人内心的凄凉、悲苦和孤独。 首先,诗中通过对“鸿雁来”、“鱼龙蛰”等自然现象的描绘,展现了大自然的生机和活力。同时,诗人也通过“雷霆一鼓罢,星斗万里湿”的描述,表达了对自然力量的敬畏和感慨。 接下来,“波翻渔火碎,月落村舂急”这两句诗,通过生动的描绘,表现了夜晚江面的波涛汹涌和村庄的夜舂声,进一步展现了自然的壮美和生活的艰辛。 “折苇已纷披,衰杨尚僵立”这两句诗,则表达了诗人对岁月流逝、人生易老的感慨。在自然面前,人显得如此渺小和无力,只能任由时间流逝,而自己却无法抗拒。 最后,“长年畏简书,今夕念蓑笠”这两句诗,表达了诗人对官场的厌恶和对田园生活的向往。诗人害怕官场的繁文缛节和虚伪做作,渴望回到田园生活,享受自由和宁静。 整首诗通过对自然景象和人生的描绘和描述,表达了诗人内心的凄凉、悲苦和孤独。同时,也展现了诗人对自然和生活的深刻思考和对美好生活的向往。整首诗语言简练、意境深远,值得细细品味。

相关句子

诗句原文
凄悲鸿雁来,泱漭鱼龙蛰。
雷霆一鼓罢,星斗万里湿。
波翻渔火碎,月落村舂急。
折苇已纷披,衰杨尚僵立。
长年畏简书,今夕念蓑笠。
江湖有佳思,逆旅百忧集。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 纷披

    读音:fēn pī

    繁体字:紛披

    英语:spreading out in all directions

    意思:(纷披,纷披)

    1.和缓貌。
    《文选王褒<洞箫赋>》:“其

  • 僵立

    读音:jiāng lì

    繁体字:僵立

    英语:stand straight motionlessly

    意思:直立不动。
    唐·韩愈《月蚀诗效玉川子作》:“森森万木夜僵立,寒气屃奰顽无风。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN