搜索
首页 《王昭君其二》 今日汉宫人。

今日汉宫人。

意思:今天,她还是汉宫之人。

出自作者[唐]李白的《王昭君其二》

全文赏析

这首诗《昭君拂玉鞍.上马啼红颊.今日汉宫人.明朝胡地妾》是一首描绘昭君出塞的诗,它以细腻的笔触,生动地描绘了昭君在离别汉宫、踏上征途时的悲愤心情和矛盾心态。 首先,诗中通过“昭君拂玉鞍,上马啼红颊”的描绘,展现了昭君离别时的悲壮场景。玉鞍是昭君的坐骑,她轻轻地抚摸着它,表达了对汉宫的留恋和不舍。而“上马啼红颊”则形象地描绘了昭君在离别时刻的悲痛和泪水,她的脸颊因为哭泣而变得通红。这两个生动的细节,将昭君的情感表现得淋漓尽致。 接着,“今日汉宫人”表达了昭君在离别时刻的身份,她是汉宫的人,是汉皇帝的臣民。然而,“明朝胡地妾”则揭示了她的未来命运,她即将成为异乡的妾,离开熟悉的故土,去往陌生的地方。这种对比和转折,展现了昭君内心的矛盾和痛苦。 整首诗以细腻的笔触,通过生动的细节和对比,展现了昭君离别汉宫、踏上征途时的悲愤心情和矛盾心态。同时,这首诗也表达了对封建社会中女性命运的无奈和哀叹。 总的来说,这首诗是一首情感深沉、笔触细腻的诗,它通过生动的细节和对比,展现了昭君离别汉宫时的悲愤心情和矛盾心态,同时也表达了对封建社会中女性命运的无奈和哀叹。

相关句子

诗句原文
昭君拂玉鞍。
上马啼红颊。
今日汉宫人。
明朝胡地妾。
作者介绍 李白简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

关键词解释

  • 汉宫

    读音:hàn gōng

    繁体字:漢宮

    意思:(汉宫,汉宫)
    汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。
    南朝·陈后主《昭君怨》诗:“图形汉宫里,遥聘单于庭。”
    唐·杜甫《投赠哥舒开府翰》诗:“日月低秦树,干坤

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
    1.本日;今天。
    《孟子公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
    唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN