搜索
首页 《览古诗》 秦人来求巿。

秦人来求巿。

意思:秦国人来购买。

出自作者[魏晋]卢谌的《览古诗》

全文赏析

这首诗是一首描绘战国时期外交家蔺相如在渑池之会中智斗秦王的诗歌。通过赵国使者与秦王的对话,以及蔺相如的机智应对,生动地描绘出蔺相如的英勇和智慧。 首先,诗中描述了和璧的价值和重要性,以及秦国想要购买和璧的企图。然而,由于赵国担心直接出售和璧可能导致灾祸,因此他们必须谨慎行事,确保国家的安全。 接着,诗中描绘了蔺相如的英勇和机智。他准备了一份完备的行李清单,以图令国家命运得以保全。他虽然地位低下,但他的眼光却得到了赵国的认可。他奉命前往秦国,迅速驱车进入关口。 在秦王殿上,赵使拥节上前,蔺相如挥动衣袖,无视秦王身边的金柱,表明他将玉石俱焚的决心。最终,蔺相如成功地让秦王承认了赵国的尊严和和璧的真实价值。 在渑池之会上,诗中描绘了蔺相如的英勇和智慧。他巧妙地折服了秦王,使得赵王和秦王得以交欢。他的行动使得赵国避免了灾祸,也使得秦王不得不承认赵国的尊严。 整首诗充满了对蔺相如的赞美和敬仰之情,通过生动的描绘和丰富的情感表达,展现了蔺相如的英勇和智慧。这首诗也反映了当时外交家的重要性和作用,以及国家之间的外交斗争的重要性。 总的来说,这首诗是一首充满激情和感人的诗歌,通过生动的描绘和丰富的情感表达,展现了蔺相如的英勇和智慧,同时也反映了当时外交家的重要性和作用。

相关句子

诗句原文
赵氏有和璧。
天下无不传。
秦人来求巿。
厥价徒空言。
与之将见卖。
不与恐致患。
简才备行李。
图令国命全。
蔺生在下位。
缪子称其览。
奉辞驰出境。
伏轼径入关。
秦王御殿坐。
赵使拥节前。
挥袂睨金柱。
身玉要俱捐。
连城既伪往。
荆玉亦真还。
爰在渑池会。
二主克交欢。
昭襄欲负力。
相如折其端。
眦血下沾襟。
怒髪上冲冠。
西缶终双击。
东瑟不只弹
作者介绍 陆游简介
卢谌(284─351),字子谅,范阳涿(今属河北涿县)人,晋代文学家。曹魏司空卢毓曾孙。西晋卫尉卿卢珽之孙,尚书卢志长子。晋朝历任司空主簿、从事中郎、幽州别驾。后赵、冉魏时官至侍中、中书监。

卢谌最初担任太尉椽。311年,洛阳失陷,随父北依刘琨,途中被刘粲所掳。312年,辗转归于姨父刘琨,受到青睐。315年,刘琨为司空,任卢谌为主簿,继转任从事中郎。316年,并州失守,随刘琨投奔幽州刺史段匹磾,匹磾以卢谌幽州别驾。318年,刘琨为匹磾所拘。期间,卢谌与刘琨以诗相互赠答,写有《答刘琨诗二首》《赠刘琨诗二十首》。刘琨被害,卢谌前往辽西依附段末波。朝廷不敢为其吊祭,后卢谌等上表申理,文旨甚是切恳。石虎攻取辽西后,进入后赵,历任中书侍郎、国子祭酒、侍中、中书监等职。350年,冉闵诛石氏、灭后赵,卢谌在冉魏任中书监,后在襄国遇害。时年67岁。

卢谌为人清敏、才思敏捷,喜读老庄,又善于写文章。他著有《祭法》《庄子注》及文集十卷,其中有些诗篇流传至今。

关键词解释

  • 秦人

    读音:qín rén

    繁体字:秦人

    意思:秦代统一全国,开展对外交通,北方和西方的邻国往往称中国人为“秦人”。直至汉·晋,仍沿用此称。
    《史记大宛列传》:“闻宛城中新得秦人,知穿井,而其内食尚多。”
    《汉

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN