搜索
首页 《凄凄行》 凄凄重凄凄,恻恻复恻恻,我媿思旷傍,人谁子思侧?

凄凄重凄凄,恻恻复恻恻,我媿思旷傍,人谁子思侧?

意思:凄凄惨惨,恳切又恳切,我感到思旷身旁,人谁子思身边?

出自作者[宋]陆游的《凄凄行》

全文赏析

这首诗是一首表达个人爱国情怀的诗,通过对国家现状的忧虑和对未来发展的期望,展现了诗人的责任感和使命感。 首句“凄凄重凄凄,恻恻复恻恻”,通过描述环境的凄凉和内心的痛苦,奠定了整首诗的情感基调。接下来的“我媿思旷傍,人谁子思侧?”表达了诗人对国家现状的无奈和困惑,同时也揭示了社会现实的严峻。 “兴邦在人材,岩穴当物色”两句,表达了诗人对人才的重要性的认识,认为国家的发展关键在于人才的发掘和培养。岩穴在这里指的是隐居之地,暗示了诗人对人才的渴求和对国家未来的期望。 “如何清庙器,老死山南北!”两句表达了诗人对那些被埋没的人才的惋惜,同时也揭示了人才流失的严重问题。最后两句“小儒虽微陋,一饭亦忧国;岂无一得愚,欲献惧非职”,表达了诗人对国家命运的担忧,即使自己力量微薄,也愿意为国家尽一份力。 整首诗通过描绘诗人的内心世界和对国家现状的反思,展现了诗人的爱国情怀和对国家未来的期望。诗人通过自己的行动和言论,表达了对国家的忠诚和对人民的责任感。这首诗也提醒我们,无论身处何种环境,我们都应该保持对国家的热爱和对人民的责任感。

相关句子

诗句原文
凄凄重凄凄,恻恻复恻恻,我媿思旷傍,人谁子思侧?
兴邦在人材,岩穴当物色。
如何清庙器,老死山南北!
小儒虽微陋,一饭亦忧国。
岂无一得愚,欲献惧非职。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 恻恻

    读音:cè cè

    繁体字:惻惻

    英语:grieved

    意思:(恻恻,恻恻)

    1.悲痛;凄凉。
    汉·扬雄《太玄翕》:“翕缴恻恻。”
    范望注:“鸟而失志,故高

  • 凄凄

    读音:qī qī

    繁体字:凄凄

    英语:miserable; desolate

    意思:(参见悽悽,凄凄)

    1.寒凉。
    晋·陶潜《己酉岁九月九日》诗:“靡靡秋已夕,凄凄风露交

  • 凄恻

    读音:qī cè

    繁体字:凄惻

    英语:grieved; sad

    意思:(参见凄恻,悽恻,凄恻)

    解释:哀痛;悲伤耳边又响起那哀婉凄恻的声音|不由心中凄恻。

  • 谁子

    引用解释

    何人。《管子·地数》:“ 桓公 问於 管子 曰:‘以天财地利立功成名於天下者,谁子也?’ 管子 对曰:‘ 文 武 是也。’” 三国 魏 阮籍 《咏怀》之四九:“平昼整衣冠,思见客与宾,宾客者谁子?倏忽若飞尘。” 宋 杨万里 《春兴》诗:“诗成字字梅样香,却把春风寄谁子?”

    读音:shuí zǐ

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN