搜索
首页 《以双莲戏韩子师》 一时风月谁能许,要是君家两玉人。

一时风月谁能许,要是君家两玉人。

意思:一个当时风月谁能允许,重要的是你家两关。

出自作者[宋]韩元吉的《以双莲戏韩子师》

全文赏析

这首诗《并舞连歌意态新,水晶宫里向无尘。
一时风月谁能许,要是君家两玉人。》是一首赞美并舞者的优美姿态和纯净气质的诗。 首句“并舞连歌意态新”,直接描绘了舞者们在表演舞蹈时,姿态优美、歌声动人,充满了新的气息。这里,“并舞”指的是双人舞蹈,而“连歌”则可能指的是与舞蹈配合的歌唱,进一步强调了舞者们表演的协调性和艺术性。 “水晶宫里向无尘”一句,将舞者们比作水晶宫里的仙女,形容她们的纯洁无尘,进一步赞美了她们的纯净气质。这里的“水晶宫”常常被用来形容清澈、透明的地方,常用来象征纯洁和无暇。 第三句“一时风月谁能许”,表达了作者对舞者们的赞美之情,认为她们在风月之夜中的表演无人能及。这里的“风月”常常被用来象征美好的事物,而“谁能许”则表达了作者对她们技艺的高度赞赏。 最后一句“要是君家两玉人”,进一步赞美了并舞者的美丽和纯洁。“君家”可能是指舞者所属的家族或组织,“两玉人”则比喻她们像两颗晶莹剔透的美玉,表达了作者对她们的珍视和赞美。 总的来说,这首诗通过描绘并舞者的优美姿态和纯净气质,表达了作者对她们的赞美之情,同时也传递出一种高雅的艺术氛围。

相关句子

诗句原文
并舞连歌意态新,水晶宫里向无尘。
一时风月谁能许,要是君家两玉人。
作者介绍
韩元吉(1118~1187),南宋词人,字无咎,号南涧,汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如《柳梢青》\"云淡秋云\"、《贺新郎》\"病起情怀恶\"等。著有《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》等,存词80余首。

关键词解释

  • 玉人

    读音:yù rén

    繁体字:玉人

    英语:jade worker

    意思:
    1.雕琢玉器的工人。
    《周礼考工记玉人》:“玉人之事。”
    贾公彦疏:“云玉人之事者,谓人造

  • 风月

    读音:fēng yuè

    繁体字:風月

    英语:wind and moon-scene

    意思:(风月,风月)

    1.清风明月。泛指美好的景色。
    《宋书始平孝敬王子鸾传》:“上

  • 一时

    读音:yī shí

    繁体字:一時

    短语:期 时期 时 时代 秋

    英语:momentary

    意思:(一时,一时)

    1.一个季度。
    《国语

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN