搜索
首页 《严河南》 不必用雄威,见者毛发攒。

不必用雄威,见者毛发攒。

意思:不一定要用雄威,看到的毛发聚集。

出自作者[唐]孟郊的《严河南》

全文赏析

这首诗的标题是《赤令》,是一首描绘和赞美“赤令”的诗。赤令是一个官名,在唐朝时负责管理市场交易的官员。这首诗以赤令为主题,通过描绘其风骨、语言、行为等,表达了对公正、廉洁、为民等品质的赞美。 首段描绘了赤令的风骨和语言,语言清冷如霜,风骨峭峻,给人以清冷之感。接着诗人表达了自己对未能得到赤令官位的遗憾,并表达了对赤令的敬仰之情。 接下来的几段,诗人通过描绘自己听苦竹千竿声、饮酒听竹等场景,表达了对赤令的敬仰之情,同时也表达了自己对现实社会的不满和无奈。最后,诗人呼吁人们不要过于矜持庄重,因为矜持庄重并不一定是好事。 整首诗语言简练、意境深远,通过对赤令的描绘和赞美,表达了对公正、廉洁、为民等品质的赞美,同时也表达了对现实社会的不满和无奈。整首诗充满了对生活的感悟和对人性的思考,是一首非常优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
赤令风骨峭,语言清霜寒。
不必用雄威,见者毛发攒。
我有赤令心,未得赤令官。
终朝衡门下,忍志将筑弹。
君从西省郎,正有东洛观。
洛民萧条久,威恩悯抚难。
苦竹声啸雪,夜斋闻千竿。
诗人偶寄耳,听苦心多端。
多端落杯酒,酒中方得欢。
隐士多饮酒,此言信难刊。
取次令坊沽,举止务在宽。
何必红烛娇,始言清宴阑。
丈夫莫矜庄,矜庄不中看。
作者介绍 孟郊简介
孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。

孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县(今河南灵宝),暴疾而卒,葬洛阳东。张籍私谥为”贞曜先生“。

孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚之称”,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。今传本《孟东野诗集》10卷。

关键词解释

  • 雄威

    读音:xióng wēi

    繁体字:雄威

    英语:full of power and grandeur; strong and imposing; awe-inspiring

    意思:
    1.强大的威势

  • 毛发

    读音:máo fà

    繁体字:毛發

    短语:发 髫 头发

    英语:hair

    详细释义:1.人体上的毛和头发。文选?司马迁?报任少卿书:『其次剔毛发婴金铁受辱。』<

  • 不必

    读音:bù bì

    繁体字:不必

    短语:无需 不要

    英语:need not

    意思:
    1.没有一定;未必。
    《商君书修权》:“夫释权衡而断轻重,废尺寸而意

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN