搜索
首页 《和陶饮酒二十首》 归休要相依,谢病当以次。

归休要相依,谢病当以次。

意思:归休要相依,称病要依次。

出自作者[宋]苏轼的《和陶饮酒二十首》

全文赏析

这首诗是作者对小冯君的赞扬和劝诫。小冯君是作者的友人,一个有高尚品德的人。他天性纯良,不饮酒也能包容醉酒的人,这是他的优点。他将要辞别,作者以山林隐士为榜样,劝他早乞归休,不要推辞。 首联“我家小冯君,天性颇醇至。”作者开门见山,赞扬小冯君天性纯良。“醇至”二字用得极妙,既表达了对小冯君的赞赏,又显示了作者与小冯君的亲密关系。 颔联“清坐不饮酒,而能容我醉。”进一步描绘小冯君的品格。他清谈不喝酒,却能容忍醉酒的人,这说明他胸怀宽广,有雅量。 颈联“归休要相依,谢病当以次。”描绘了小冯君即将离去时的情景。他要以病为由辞别,希望将来能相聚休息。作者以之为乐,可见两人感情之深。 尾联“岂知山林士,肮脏乃尔贵。”“肮脏”一词出自《史记》,原指大志大节,这里指隐居山林的人品行高洁。作者以此劝诫小冯君,要像山林士一样保持高洁的品格。 最后两句“乞身当念早,过是恐少味。”作者劝小冯君及早乞休归隐,否则会感到人生乏味。这两句表达了作者对小冯君的关心和期望,也表达了自己对归隐生活的向往。 整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对小冯君的赞扬和劝诫,表达了作者对归隐生活的向往和对高尚品格的追求。

相关句子

诗句原文
我家小冯君,天性颇醇至。
清坐不饮酒,而能容我醉。
归休要相依,谢病当以次。
岂知山林士,肮脏乃尔贵。
乞身当念早,过是恐少味。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 以次

    读音:yǐ cì

    繁体字:以次

    英语:in proper order (依次序)

    意思:
    1.按次序。
    《史记刺客列传》:“诸樊知季子札贤而不立太子,以次传三弟,欲卒致国于季子札

  • 相依

    读音:xiāng yī

    繁体字:相依

    短语:就 倚 比 促 把 附 偎 挨

    英语:depend on each other

    意思:互相依靠。
    《左传

  • 归休

    读音:guī xiū

    繁体字:歸休

    意思:(归休,归休)

    1.回家休息。
    《庄子逍遥游》:“归休乎君,予无所用天下为!”
    《汉书孔光传》:“沐日归休,兄弟妻子燕语,终不及朝省政事。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN