搜索
首页 《忆秦娥·西风节》 年光依旧,渐成华发。

年光依旧,渐成华发。

意思:年光辉依旧,逐渐形成白发。

出自作者[宋]曾觌的《忆秦娥·西风节》

全文创作背景

《忆秦娥·西风节》是宋代词人曾觌创作的一首词。这首词的创作背景与南宋朝廷与金国的和战关系密切相关。当时,宋、金两国时战时和,每一次和平协议的达成,都伴随着大量的礼品馈赠和人员往来。这些活动中,宋朝始终处于弱势一方,金国则以强大的武力为后盾,在谈判中占据主导地位。曾觌作为宋朝的使臣,参与了这些活动,亲眼目睹了国家的衰弱和外交的困厄,内心感受十分复杂。 这首词就是曾觌在这种背景下创作的,通过描写秋天的景象和女子的相思之情,表达了词人对国家命运的担忧和对个人身世的感叹。同时,词中也流露出一些消极的情绪,如“音信绝”等,反映了词人在面对国家现实时的无奈和苦闷。 综上所述,《忆秦娥·西风节》的创作背景与南宋朝廷与金国的和战关系密切相关,是曾觌在国家衰弱和个人身世感慨的背景下创作的。

相关句子

诗句原文
西风节。
碧云卷尽秋宵月。
秋宵月。
关河千里,照人离别。
尊前俱是天涯客。
那堪三载遥相忆。
遥相忆。
年光依旧,渐成华发。
作者介绍 洪咨夔简介
曾觌(1109-1180)字纯甫,号海野老农,汴京(今河南开封)人。高宗绍兴三十年(一一六○),以寄班祗候与龙大渊同为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人权知阁门事。与龙大渊朋比为奸,恃宠干政,广收贿赂,权势颇盛。出为福建、浙东总管。乾道七年(1171年),迁承宣使、节度使。淳熙元年(一一七四),除开府仪同三司。七年卒,年七十二。《宋史》卷四七零有传。今录诗二首。其词语言婉丽,风格柔媚。

关键词解释

  • 年光

    读音:nián guāng

    繁体字:年光

    英语:time

    意思:
    1.年华;岁月。
    南朝·陈徐陵《答李颙之书》:“年光遒尽,触目崩心,扶心含毫,诸不申具。”
    宋·陈允

  • 依旧

    读音:yī jiù

    繁体字:依舊

    短语:还 一如既往 反之亦然 仍 照例 依然故我 依然如故

    英语:as before

    意思:(依旧,依旧)
    照旧。

  • 华发

    读音:huá fà

    繁体字:華發

    英语:grey hair

    解释:〈书〉花白的头发。

    详细释义:1.花白的头发。唐?元稹?遣病诗十首之五:『华发不再青,劳生竟何

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN