搜索
首页 《风定示苏汝载》 与君饮酒悲天风,人生去住飞秋蓬。

与君饮酒悲天风,人生去住飞秋蓬。

意思:和你喝酒悲伤天风,人的一生去住飞秋蓬。

出自作者[明]韩上桂的《风定示苏汝载》

全文赏析

这首诗的标题是《呼童且沽酒,沽酒休蹉跎》,是一首表达人生短暂、自然力量的伟大和生命的无助与挣扎的诗。 首段诗人呼唤童子去买酒,告诫他不要虚度时光。接着诗人表示只要有酒,就应该欢乐,昨天的惊恐已成笑谈。这里诗人用对比的手法,将昨天的惊恐与今天的欢乐对比,更显出人生的无常和短暂。 中段诗人对当前的局势有所忧虑,他感叹巨鲸已灭,六鳌已断,波涛累日,这是对自然力量的伟大和生命无助的描绘。然而诗人并未因此放弃,他与友人一起饮酒,面对天风,悲叹人生的去住如秋蓬。 下段诗人进一步描绘环境的险恶,江圻迁移,虎豹出没,鼋鼍为宫。诗人表示自己没有鳞甲、羽翼来保护自己,只能在水路间徘徊。这里诗人以自己的无助和环境的险恶作对比,更显出生命的脆弱。 末段诗人表示即使面临这样的困境,也要饮酒自娱,不畏强敌。他希望江神不要与和光同尘,负龙蜿蜒也翻不出什么大浪。这部分表达了诗人的坚韧和乐观精神。 总的来说,这首诗以饮酒为主题,表达了人生的无常、自然的伟大和生命的无助与挣扎。诗人的坚韧和乐观精神也给读者带来了深刻的启示。

相关句子

诗句原文
呼童且沽酒,沽酒休蹉跎。
人生有酒且相乐,昨日骇震今笑歌。
六鳌已断鲸星灊,波涛累日将如何。
与君饮酒悲天风,人生去住飞秋蓬。
江圻突迁虎豹窟,古岸夕徙鼋鼍宫。
我无鱼龙之鳞甲,又无雕鹗之羽翼,徙然水路为逼侧。
水忌瞿塘陆太行,首尾畏缩将安极。
旗亭酒香酩酊时,下视溟渤如杯池。
江神莫争子羽璧,负龙蜿蜒何能为。

关键词解释

  • 秋蓬

    读音:qiū péng

    繁体字:秋蓬

    意思:秋季的蓬草。因已干枯,易随风飘飞,故亦以喻飘泊不定。
    《晏子春秋杂上二十》:“譬之犹秋蓬也,孤其根而美枝叶,秋风一至,偾且揭矣。”
    汉·桓宽《盐铁论非鞅》:“

  • 饮酒

    读音:yǐn jiǔ

    繁体字:飲酒

    英语:kiss the cup

    意思:(饮酒,饮酒)

    1.喝酒。
    《国语晋语一》:“﹝史苏﹞饮酒出。”
    唐·韩愈《顺宗

  • 人生

    读音:rén shēng

    繁体字:人生

    英语:(n) life

    意思:
    1.人出生;人类产生。
    《礼记曲礼上》:“人生十年曰幼,学。”
    明·刘基《医说赠马复初》:“

  • 风人

    读音:fēng rén

    繁体字:風人

    英语:Fengren

    意思:(风人,风人)

    1.指古代采集民歌风俗等以观民风的官员。
    南朝·梁·刘勰《文心雕龙明诗》:“自王泽殄竭

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN