搜索
首页 《到家寄季承二首》 娇儿失乳索饭啼,病妻服药思鹿脯。

娇儿失乳索饭啼,病妻服药思鹿脯。

意思:娇儿失去乳吃饭哭,病妻服药想鹿肉。

出自作者[宋]赵蕃的《到家寄季承二首》

全文赏析

这首诗是作者在回家探亲时,通过描绘家庭生活的艰辛以及与家人分别的忧虑,表达了对家人深深的思念和关心。 首句“向来已念修途苦,还家作况初无愈”表达了作者对于回家途中的辛苦的深深感受,同时也暗示了回家后可能会面对的一些困难和挑战。 “娇儿失乳索饭啼,病妻服药思鹿脯”两句,通过描绘家中病弱的妻子和饥饿的孩子,展现了家庭的困境。作者在诗中表达了对家人的深深关切和忧虑。 “关心药裹诗自废,无复吟哦继朝暮”表达了作者因为关心家人而无法专注于自己的工作或创作,失去了往日的热情和灵感。 “与君定交且十年,相从未有如君许”则表达了作者对友人的深深感激和信任,以及对友人的高度评价。 最后,“报侬安否比何如,莫以素书慵不具”两句,表达了作者对友人的深深思念和关心,希望友人能够平安健康,同时也表达了作者愿意随时与友人保持联系的意愿。 总的来说,这首诗通过描绘家庭生活的艰辛和作者对家人的深深思念和关心,展现了作者的人性和情感,同时也表达了作者对友人的感激和信任。这首诗的语言朴素自然,情感真挚动人,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
向来已念修途苦,还家作况初无愈。
娇儿失乳索饭啼,病妻服药思鹿脯。
关心药裹诗自废,无复吟哦继朝暮。
与君定交且十年,相从未有如君许。
信知此药莫可常,后会惊心念风雨。
报侬安否比何如,莫以素书慵不具。

关键词解释

  • 鹿脯

    读音:lù fǔ

    繁体字:鹿脯

    英语:breast of deer

    意思:鹿肉干。
    《礼记内则》:“牛脩,鹿脯,田豕脯,麋脯,麇脯。”
    郑玄注:“皆人君燕食所加庶羞也。”

  • 娇儿

    读音:jiāo ér

    繁体字:嬌兒

    英语:darling son

    意思:(娇儿,娇儿)
    爱子。对儿女的爱称。
    晋·陶潜《輓歌》之一:“娇儿索父啼,良友抚我哭。”
    唐·杜

  • 服药

    读音:fú yào

    繁体字:服葯

    短语:吞咽 咽下 服用 吞 冲服 吞食 咽

    英语:dose

    意思:(服药,服药)

    1.服食药物。语本《礼记曲礼

  • 索饭

    读音:suǒ fàn

    繁体字:索飯

    意思:(索饭,索饭)
    讨取食物。
    唐·韩愈《顺宗实录二》:“有报者云,叔文索饭,韦相已与之同餐閤中矣。”
    唐·李贺《寄马初阳道士》诗:“山厨猿索饭,竹屋鹤听棋。”

  • 妻服

    读音:qī fú

    繁体字:妻服

    意思:丈夫为亡妻穿戴的丧服。
    《后汉书荀爽传》:“时人多不行妻服……爽皆引据大义,正之经典,虽不悉变,亦颇有改。”
    李贤注引《仪礼丧服》:“夫为妻齐缞杖期。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN