搜索
首页 《奉和御製读唐书》 英规方贯古,乐石谅难铭。

英规方贯古,乐石谅难铭。

意思:英国规划贯古,乐石谅难记。

出自作者[宋]夏竦的《奉和御製读唐书》

全文赏析

这首诗是用来赞美一位名叫段忠烈的贤能人物,他曾在邠宁任职,始终秉持刚毅正直的作风,维护着典章制度。他的高尚风范贯穿古代,令人难以用文字来表达。 首句“贤哉段忠烈”,直接赞美段忠烈是一位贤能之人,使用敬辞,体现了对其的尊重和赞美。 “动必怀刚毅,何尝废典刑”,这两句描述了段忠烈的行为特点,他的一举一动都充满了刚毅,从未废弃过典章制度。刚毅的性格和严格执行典章制度的形象,都体现了他的坚毅和高尚。 “英规方贯古,乐石谅难铭”,这两句表达了对段忠烈高尚品格的赞扬,他的高尚风范可以贯穿古代,如同美妙的音乐难以用乐石来铭刻一般。 “密议初如用,艰危岂易形”,最后两句描绘了段忠烈在困难和艰险面前的态度,他起初的密议是为了国家利益,面对艰难险阻,他毫不退缩,这种精神是难以用文字来表达的。 总的来说,这首诗通过赞美段忠烈的贤能、坚毅和高尚品格,表达了对他的敬仰之情。同时,这首诗也体现了诗歌对古代贤能人物的赞美和敬仰,以及对忠诚、刚毅、公正等优秀品质的颂扬。

相关句子

诗句原文
贤哉段忠烈,振迹自邠宁。
动必怀刚毅,何尝废典刑。
英规方贯古,乐石谅难铭。
密议初如用,艰危岂易形。
作者介绍
夏竦(985年—1051年),字子乔。别称夏文庄、夏英公。江州德安(今属江西)人。北宋大臣、古文字学家,夏承皓之子。初谥“文正”,后改谥“文庄”。

夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

关键词解释

  • 乐石

    读音:lè shí

    繁体字:樂石

    意思:(乐石,乐石)
    《古文苑李斯〈峄山刻石文〉》:“今皇帝壹家天下,兵不复起……群臣颂略,刻此乐石,以着经纪。”
    章樵注:“石之精坚堪为乐器者,如泗滨浮磬之类。”原指可制乐器

  • 英规

    引用解释

    优良的法则;明智的策略。 南朝 梁 江淹 《为萧让九锡第二表》:“伏愿陛下远牵雄范,近览英规,凭霞停詔,临风輟恩。”《陈书·高祖纪上》:“英规潜运,大略川迴。” 唐 宋之问 《送合宫苏明府颋》诗:“鉉府诞英规,公才天下知。”

    读音:yīng guī

  • 古乐

    读音:gǔ lè

    繁体字:古樂

    英语:Ancient Music

    意思:(古乐,古乐)
    古代帝王祭祀、朝会时所奏音乐。也称雅乐,以别于民间音乐。
    《礼记乐记》:“吾端冕而听古乐,则

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN