搜索
首页 《赠魏国宪穆公主挽歌词二首》 礼尊同姓主,恩锡大名封。

礼尊同姓主,恩锡大名封。

意思:礼尊同姓主,恩锡大名封。

出自作者[唐]权德舆的《赠魏国宪穆公主挽歌词二首》

全文赏析

这首诗是用来赞美古代的礼仪制度和社会风俗,表达了对古代文化的敬仰之情。 首联“汉制荣车服,周诗美肃雍。”通过引用汉代的车服制度以及周代的诗歌来赞美古代的礼仪和和谐气氛。这一联奠定了整首诗的基调,表达了对古代文化的尊重和敬仰。 颔联“礼尊同姓主,恩锡大名封。”通过描述古代的同姓主制度以及赐封大名的恩典,表达了对古代社会风俗的赞美和敬仰。这一联通过具体的事例来展现古代文化的独特魅力。 颈联“外馆留图史,阴堂闭德容。”描述了古代的图书馆和德容堂,表达了对古代文化设施的赞美和敬仰。这一联通过具体的事物来展现古代文化的丰富和深厚。 尾联“愍册徽音在,都人雪涕看。”表达了对古代历史的缅怀和对古代英雄的敬仰之情。这一联通过描述愍册的徽音和都城百姓的哀悼之情,进一步表达了对古代文化的敬仰之情。 整首诗通过对古代礼仪、社会风俗、文化设施和历史的赞美和敬仰,表达了对古代文化的热爱和敬仰之情。同时,这首诗也展现了古代文化的独特魅力和深厚底蕴,让读者感受到了古代文化的魅力和价值。

相关句子

诗句原文
汉制荣车服,周诗美肃雍。
礼尊同姓主,恩锡大名封。
外馆留图史,阴堂闭德容。
睿词悲薤露,千古仰芳踪。
秦楼晓月残,卤簿列材官。
红绶兰桂歇,粉田风露寒。
凝笳悲驷马,清镜掩孤鸾。
愍册徽音在,都人雪涕看。
作者介绍 谢惠连简介
权德舆(759年—818年),字载之,天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。

少有才气,未冠时即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。唐德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三次知贡举。唐宪宗时,累迁礼部尚书、同平章事。后坐事罢相,历任东都留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。元和十三年(818年)去世,年六十。追赠左仆射,谥号“文”。

权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元,元和年间名重一时。

关键词解释

  • 恩锡

    读音:ēn xī

    繁体字:恩錫

    意思:(恩锡,恩锡)
    犹恩赐。锡,通“赐”。
    南朝·梁简文帝《谢敕赉益州天门冬启》:“一蒙恩锡,窃幸往代。”
    《周书寇俊传》:“﹝世宗﹞数加恩锡,思与相见。”

  • 同姓

    解释

    同姓 tóngxìng

    [of the same surname] 姓氏相同

    他与我同姓

    引用解释

    1.指同祖的兄弟。《诗·唐风·杕杜》:“独行睘睘。岂无他人?不

  • 大名

    读音:dà míng

    繁体字:大名

    短语:学名

    英语:daimio

    意思:
    1.谓尊崇的名号。
    《逸周书謚法》:“是以大行受大名,细行受细名。行出于己,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN