搜索
首页 《秋兴》 嗟我游已倦,怅此久淹泊。

嗟我游已倦,怅此久淹泊。

意思:我游已经厌倦,我这长久的停留在。

出自作者[宋]张九成的《秋兴》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了一个雨后清明的夜晚,表达了诗人对田园生活的热爱和对人生短暂的感慨。 首段描述了半夜惊梦回神,窗外桐叶纷飞的情景,杖藜天宇,雨停云散的景象,营造出一种宁静而清新的氛围。诗人通过视觉和触觉,生动地描绘了雨后大自然的清新和宁静。 接下来的几段,诗人以清风拂过衣襟,明月坠落篱笆的景象,表达了对田园生活的热爱。诗人感叹自己的游历已经疲倦,对于长久停留在此地感到怅然若失。然而,豆畦的花已经盛开,稻田的行将收获,这又让诗人对田园生活充满了期待和热爱。诗人反思黄卷中的学问,对古人的赞美,表现出对知识的追求和对人生的思考。 最后,诗人以田园生活的隐退为喻,表达了对生活淡泊名利、追求内心平静的向往。他以鹪鹩和潜鸟的归宿为比,表达了对短暂人生的感慨和对田园生活的向往。整首诗情感深沉,语言优美,充满了对田园生活的热爱和对人生的思考。 总的来说,这首诗是一首优美的田园诗,通过对雨后夜晚的描绘和对田园生活的赞美,表达了诗人对生活的思考和感悟。

相关句子

诗句原文
半夜惊梦回,桐叶纷索索。
杖藜视天宇,雨罢云收脚。
清风拂襟裾,片月堕篱落。
嗟我游已倦,怅此久淹泊。
豆畦今已花,稻垅行可穫。
翻思黄卷中,古人谁可作。
田园爱潜归,箪飘识颜乐。
譬彼鹪鹩心,平生在丛薄。

关键词解释

  • 淹泊

    读音:yān bó

    繁体字:淹泊

    意思:
    1.停留;滞留。
    唐·封演《封氏闻见记推让》:“利欲以让前人,发濠州,所在故为淹泊,候过数日,然后到州,士子称焉。”
    唐·白居易《观稼》诗:“藜杖为淹泊

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN