搜索
首页 《夏日寄谅律师》 顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐。

顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐。

意思:我没能去互相怀,河边夕阳照梧桐。

出自作者[宋]释智圆的《夏日寄谅律师》

全文赏析

这首诗《澄江杳杳映千峰,坐夏岩房一望中》是一首描绘自然景色和诗人静坐思考的诗。它以澄清的江水、千峰倒影,以及炎热夏日中静坐观赏的场景,表达了诗人内心的平静和思考。 首句“澄江杳杳映千峰,坐夏岩房一望中”描绘了澄清的江水与千峰倒影相映成趣的美丽景象。诗人坐在夏天午后的岩房中,一览无余地观赏着这一切。这里的“杳杳”形容深远,映千峰则描绘了江水与群山的交相辉映,构成了一幅生动的画面。 “昼讲疏钟清度越,夜吟残月冷垂空”描述了白天寺庙中疏淡的钟声和夜晚月光的清冷。这两句诗将寺庙的静谧和夜晚的寂静表现得淋漓尽致,使人感受到诗人的孤独和宁静。 “扫轩静避阶稜藓,销暑闲当竹罅风”进一步描绘了诗人避暑的场景。他在扫净的轩窗前静心避暑,当竹林间吹过一丝风时,便感到消暑。这里通过细腻的描绘,展现了诗人的闲适和恬静。 最后,“顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐”表达了诗人的留恋和不舍。他看着水和梧桐,心中充满了留恋之情。这里的“顾我”表达了诗人对自然美景的欣赏和留恋,而“未能去”则表达了他对这种生活的向往和不舍。 整首诗以生动的景色描绘和细腻的内心感受,展现了诗人内心的平静和思考。通过对自然美景的欣赏和留恋,表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。这首诗的语言优美,意境深远,值得一读。

相关句子

诗句原文
澄江杳杳映千峰,坐夏岩房一望中。
昼讲疏钟清度越,夜吟残月冷垂空。
扫轩静避阶稜藓,销暑闲当竹罅风。
顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐。

关键词解释

  • 日照

    读音:rì zhào

    繁体字:日照

    短语:光照 普照

    英语:sunlight

    意思:
    1.阳光照射。
    汉·王充《论衡鬚颂》:“日照天下,远近广狭,难得

  • 梧桐

    读音:wú tóng

    繁体字:梧桐

    英语:(n) wutong tree (fermiana platanifolia), a lightweight and strong wood often used for musical instu

  • 未能

    读音:拼音:wèi néng 五笔:fice

    未能的解释

    词语分解

    • 未的解释 未 è 不,不曾,没有:未必。未曾(唍 )。未来。未尝。未竟(没有完成的)。未及(a.没有来得及;b.没有达到)。 地支的第八位,属羊。 用
  • 去水

    读音:qù shuǐ

    繁体字:去水

    意思:兑换银钱时,对劣质银币打的折扣。参见“毛水”。

    解释:1.兑换银钱时,对劣质银币打的折扣。参见\"毛水\"。

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN