搜索
首页 《吴兴秋思二首》 何意汀洲剩风雨,白蘋今日似潇湘。

何意汀洲剩风雨,白蘋今日似潇湘。

意思:为什么沙洲剩风雨,浮萍今天似乎潇湘。

出自作者[唐]陈陶的《吴兴秋思二首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的意象,描绘了作者在旅途中的所见所感。 首句“不是苕溪厌看月,天涯有程云树凉”,苕溪是作者所在的地方,但他并不厌倦看月,因为这是他离开家乡、踏上旅程的开始。天涯有程,意味着前路漫漫,但同时也充满了未知的惊喜。云树凉,既指天气的清凉,也象征着旅途中的艰辛和孤独,但同时也预示着未来的希望和光明。 “何意汀洲剩风雨,白蘋今日似潇湘”,汀洲在这里指代旅途中的小船。这句诗描绘了小船在风雨中前行,白蘋则象征着水边的浮萍,这里用来比喻旅途中的孤独和漂泊。而今日的潇湘则象征着作者对家乡的思念和渴望。 “日夕鲲鱼梦南国,苕阳水高迷渡头”,鲲鱼梦南国,鲲鱼是传说中的大鱼,这里用来象征作者对家乡的深深思念。日夕鲲鱼梦,表达了作者在旅途中的疲惫和困倦,同时也表达了对家乡的深深渴望。苕阳水高迷渡头,苕阳是作者家乡的地方,水高迷渡则象征着前路的未知和迷茫。 最后,“故山秋风忆归去,白云又被王孙留”,这两句诗表达了作者对家乡的深深思念和渴望归去的情感。秋风起,白云留,既表达了作者的思乡之情,也表达了作者对未来不确定性的担忧和迷茫。 总的来说,这首诗以丰富的情感和生动的意象,表达了作者在旅途中的孤独、思念、迷茫和渴望归去的情感。整首诗语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
不是苕溪厌看月,天涯有程云树凉。
何意汀洲剩风雨,白蘋今日似潇湘。
日夕鲲鱼梦南国,苕阳水高迷渡头。
故山秋风忆归去,白云又被王孙留。
作者介绍 陆游简介
陈陶[唐](约公元八四一年前后在世)字嵩伯,自号三教布衣,鄱阳剑浦人。(全唐诗作岭南人,此从唐才子传)生卒年及生平均不详,约唐武宗会昌初前后在世。工诗,以平淡见称。屡举进士不第,遂隐居不仕,自称三教布衣。(公元八五三年左右)避乱入洪州西山。咸通中,(公元八六六年左右)严撰节度江西,尝往山中,每谈辄竟日。尝遣妓建花往侍,陶笑而不答。莲花赋诗求去,有“处士不生巫峡梦,虚劳云雨下阳台”之句。临别,陶亦赋诗以送。相传他后来白日升天而去。(全唐诗作“大中时,游学长安。南唐升元中,隐洪州西山。后不知所终”。升元中距大中中几九十年。陶遣莲花妓事,在咸通中,赠诗已有“老去风情薄似云”句,那得至升元中还在?可知全唐诗不确)陶著有文录十卷,《新唐书艺文志》传于世。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南)人”。诗人早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宋大中时,隐居洪州西山,后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。其《陇西行》四首之二:“誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”把残酷现实与少妇美梦交替在一起,造成强烈的艺术效果,至今仍脍炙人口。然而,鲜为人知的是,他漫游浙江、福建、广东时,曾路过今闽东地区,并留下了《旅次铜山途中先寄温州韩使君》等诗。

关键词解释

  • 汀洲

    读音:tīng zhōu

    繁体字:汀洲

    英语:islet in a stream

    意思:水中小洲。
    《楚辞九歌湘夫人》:“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。”
    唐·李商隐《安定城

  • 潇湘

    读音:xiāo xiāng

    繁体字:瀟湘

    英语:Xiangjiang

    意思:(潇湘,潇湘)

    1.指湘江。因湘江水清深故名。
    《山海经中山经》:“帝之二女居之,是常游于江

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

    1.风和雨。

  • 何意

    读音:hé yì

    繁体字:何意

    英语:Heyi

    意思:
    1.为什么,何故。
    宋玉《神女赋》:“晡夕之后,精神怳忽,若有所喜,纷纷扰扰,未知何意?”南朝·梁·任昉《奏弹刘整》:“整闻

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN