搜索
首页 《怀古亭》 付与离堆江水去,解从郫县到成都。

付与离堆江水去,解从郫县到成都。

意思:交付与离堆江水离开,解除从郫县到成都。

出自作者[宋]范成大的《怀古亭》

全文赏析

这是一首富有深意的五言诗,通过描绘收到故人的书信这一场景,表达了作者对友情的珍视和对离别的感慨。 首句“朝来写得故人书”,直接点明了主题,清晨收到故人的来信,简洁明了地引出了下文。这句诗中的“故人”可能是指久未见面的老朋友,也可能是指远方的亲人。无论哪种情况,都表达了作者对友人的深深思念和感激之情。 “双鲤难寻雁亦无”一句,描绘了收到信件后的情景。由于信中提到的鲤鱼无法找到,大雁也消失了,暗示着作者与故人之间的联系暂时中断,引发了作者的惆怅之情。 “付与离堆江水去”一句,将书信比作江水,寓意着书信将随着江水一同流淌,表达了书信传递的迅速和不可逆性。同时,这也暗示着作者与故人的离别,因为江水可以流向不同的地方,而离别后的两人可能再也无法相见。 “解从郫县到成都”一句,进一步描绘了离别的场景。郫县和成都都是四川的地名,代表了作者与故人分别的地方。这句话意味着书信将沿着郫县和成都之间的道路前行,象征着两人之间的距离越来越远,也暗示着两人之间的友情可能就此结束。 整首诗通过生动的描绘和细腻的情感表达,展现了作者对友情的珍视和对离别的感慨。同时,这首诗也提醒我们珍惜身边的友情,不要轻易放弃与他人的联系。

相关句子

诗句原文
朝来写得故人书,双鲤难寻雁亦无。
付与离堆江水去,解从郫县到成都。
作者介绍 范成大简介
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书舍人。乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事,仅两月,被劾罢。晚年退居石湖,加资政殿大学士。绍熙四年(1193年)卒,年六十八,追赠五官,后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。

范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。

关键词解释

  • 付与

    读音:fù yǔ

    繁体字:付與

    英语:pay; give

    近义词: 给予、予以、授予、赋予、给与

    反义词: 接受

    详细释义:<

  • 成都

    读音:chéng dū

    繁体字:成都

    造句:

  • 离堆

    读音:lí duī

    繁体字:離堆

    意思:(离堆,离堆)

    1.亦作“离碓”。古地名。在四川省·都江堰。
    《史记河渠书》:“蜀守冰凿离碓,辟沫水之害,穿二江成都之中。”
    裴骃集解引晋灼曰:

  • 江水

    读音:jiāng shuǐ

    繁体字:江水

    英语:river

    意思:即长江。
    《淮南子墬形训》:“何谓六水?曰河水、赤水、辽水、黑水、江水、淮水。”
    高诱注:“江水出岷山。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN