搜索
首页 《依韵答吴安勖太祝》 玉已累人马不逢,皇皇何之饥欲倒。

玉已累人马不逢,皇皇何之饥欲倒。

意思:玉已经多次人马不逢,伟大的饥饿要倒什么。

出自作者[宋]梅尧臣的《依韵答吴安勖太祝》

全文赏析

这首诗是作者年轻时自我评价的诗,表达了对自己在文学上的追求和期望。 首段中,作者表达了自己在文学上并无精深之处,只是略学五言诗,效仿李陵而已。但即使如此,当时的大人物们也给予了特别的赞许和推崇,作者也因此有了追求卓越的决心和动力。 二段中,作者表达了自己在文学上的困境和无奈。他比喻自己像卞和一样,虽然有宝玉,却无法找到赏识自己的人,只能像乘骥的人一样,走遍天下,直到老去。这表达了作者在文学上的孤独和无助。 三段中,作者回忆了自己在洛阳时的辉煌,那时公侯接踵而至,论文章,文章自此日怪奇,每出一篇,争相诵读。这表达了作者对过去的怀念和对未来的期待。 四段中,作者表达了自己在文学上的锐气和新的语言风格,虽然现在穷困潦倒,但仍然有如夏侯湛一样的才华和勇气。 最后一段中,作者表达了自己得到了您的提携和帮助,得到了珠玑般的指点和教诲,对此感激不尽。 总的来说,这首诗表达了作者在文学上的追求和困境,以及对过去的怀念和对未来的期待。同时也表达了对您的感激之情。整首诗充满了对文学的热爱和对未来的期待,是一首充满激情和动力的诗。

相关句子

诗句原文
我於文字无一精,少学五言希李陵。
当时巨公特推许,便将格力追西京。
卞和无足定抱宝,乘骥走行天下老。
玉已累人马不逢,皇皇何之饥欲倒。
还思二十居洛阳,公侯接迹论文章。
文章自此日怪奇,每出一篇争诵之。
其锋虽锐我敢犯,新语能如夏侯湛。
于今穷困人已衰,不见悬金规吕览。
乃遭吾子求琢磋,珠玑获斗奈我何。
作者介绍
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 人马

    读音:rén mǎ

    繁体字:人馬

    短语:行伍 戎 旅 武力 大军 军 兵马 师 军事 军队 武装 部队

    英语:forces

    意思:(人马,人马)
    <

  • 皇皇

    读音:huáng huáng

    繁体字:皇皇

    英语:on temterhooks; alarmed

    意思:I

    1.美盛貌;庄肃貌。
    《诗鲁颂泮水》:“烝烝皇皇,不吴不

  • 累人

    读音:lèi rén

    繁体字:纍人

    英语:tiring

    解释:1.被囚禁的人。

    详细释义:使人劳累。如:『抱这孩子真累人。』

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN