搜索
首页 《送李回》 岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫。

岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫。

意思:一年发钱供御府,白天看仙液注入离宫。

出自作者[唐]李颀的《送李回》

全文赏析

这首诗的主题是怀友思乡。通过对友人任职大司农,掌管国家财政,并被诏幸骊山职事的描述,表达了对友人的敬仰之情,同时也表达了诗人的思乡之情。 首联“知君官属大司农,诏幸骊山职事雄”直接点明主题,诗人对友人任职大司农表示敬仰,而“诏幸骊山”则暗示了友人职位的重要性和责任之重大。 颔联“岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫”描绘了友人工作场景的忙碌和责任重大,同时也表达了诗人对友人工作的理解和支持。 颈联“千岩曙雪旌门上,十月寒花辇路中”则描绘了骊山的美景,通过对比友人工作时的忙碌和此时景色的宁静,表达了诗人对友人的思念和对故乡的怀念。 尾联“不睹声明与文物,自伤流滞去关东”是诗人的内心独白,表达了诗人对故乡的思念和对流离失所的感慨。 整首诗情感真挚,语言简练,通过对友人工作和骊山景色的描绘,表达了诗人对友人的敬仰和思乡之情。同时,诗中也表达了对国家繁荣昌盛的向往和对故乡的思念。

相关句子

诗句原文
知君官属大司农,诏幸骊山职事雄。
岁发金钱供御府,昼看仙液注离宫。
千岩曙雪旌门上,十月寒花辇路中。
不睹声明与文物,自伤流滞去关东。
作者介绍
李颀(690?—751?),字、号均不详,汉族,郡望赵郡(今河北赵县),河南颍阳(今河南登封)一带人,唐代诗人。开元二十三年中进士,曾任新乡县尉,后辞官归隐于颍阳之东川别业。

李颀擅长七言歌行,诗以边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,与王维、高适、王昌龄等人皆有唱和。

关键词解释

  • 离宫

    读音:lí gōng

    繁体字:離宮

    英语:detached palace

    意思:(离宫,离宫)

    1.正宫之外供帝王出巡时居住的宫室。
    《史记刘敬叔孙通列传》:“孝惠帝曾

  • 金钱

    读音:jīn qián

    繁体字:金錢

    短语:资 资财 金 钱 钱财

    英语:(n) money; currency

    意思:(金钱,金钱)

    1.金属铸成的

  • 供御

    读音:gòng yù

    繁体字:供禦

    意思:I
    供给。亦指供给之物。
    宋·陈师道《佛指记》:“皇师伐蜀,曹卒有在行者……老而归兵,乞丐道路,开元寺·法华院僧闻而收之,厚其供御。”
    II
    进奉于帝王

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN