搜索
首页 《寄令狐宾客》 勋名尽得国家传,退狎琴僧与酒仙。

勋名尽得国家传,退狎琴僧与酒仙。

意思:功名都得到国家传,退出游戏琴僧与酒仙。

出自作者[唐]张籍的《寄令狐宾客》

全文赏析

这首诗是作者在退休之后,对过去生活的回顾与感慨。 首联“勋名尽得国家传,退狎琴僧与酒仙。”作者在描述自己过去的生涯,他为国家立下过功勋,得到了国家的认可和传颂。而他退休后的生活,却并不因此就变得单调乏味,反而与琴棋书画、诗酒为伴,过得悠然自得。 颔联“还带郡符经几处,暂辞台座已三年。”作者在描述他过去的职务变迁和退休后的生活状态。他曾多次担任郡符,但现在已经辞去了所有的职务,退休已有三年。这种转变,既体现了作者对过去职务的释然,也表达了他对退休生活的期待和满足。 颈联“留司未到龙楼下,拜表长怀玉案前。”作者在描述他对过去的怀念和对未来的期待。他虽然还未到达新的职位,但仍然怀念过去的时光,尤其是他在玉案前拜表的日子。这种怀念和期待,既体现了作者的人生态度,也表达了他对未来的乐观和期待。 尾联“秋日出城伊水好,领谁相逐上闲船。”作者在描绘他对于退休后的生活期待。他希望在秋天的时候,能够出城到伊水去,与谁一同乘船游玩,享受闲适的生活。这种描绘,既体现了作者对闲适生活的向往,也表达了他对未来的乐观和期待。 总的来说,这首诗表达了作者对过去功勋的自豪,对退休生活的满足和期待,以及对未来的乐观和期待。整首诗语言流畅,情感真挚,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
勋名尽得国家传,退狎琴僧与酒仙。
还带郡符经几处,暂辞台座已三年。
留司未到龙楼下,拜表长怀玉案前。
秋日出城伊水好,领谁相逐上闲船。
作者介绍 陈子昂简介
张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。

关键词解释

  • 家传

    读音:jiā chuán

    繁体字:家傳

    英语:handed down from the older generations of the family

    意思:(家传,家传)
    I

  • 勋名

    读音:xūn míng

    繁体字:勛名

    意思:(勋名,勋名)
    功名。
    《后汉书张奂传》:“﹝张奂﹞及为将帅,果有勋名。”
    宋·苏舜钦《春日感怀》诗:“望国勋名晚,伤时岁月飞。”
    清·吴

  • 国家

    读音:guó jiā

    繁体字:國家

    短语:江山 邦 国

    英语:nation

    意思:(国家,国家)

    1.统治阶级实行阶级压迫和实施统治的组织。古代诸侯的封地

  • 酒仙

    读音:jiǔ xiān

    繁体字:酒仙

    英语:winebibber

    意思:嗜酒的仙人。多用于对酷爱饮酒者的美称。
    唐·白居易《对酒》诗之三:“赖有酒仙相煖热,松·乔醉即到前头。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN