搜索
首页 《送张师道杨寿祺二同年》 重来旧游处,两见近题名。

重来旧游处,两见近题名。

意思:再次来到旧游戏,两个被近题名。

出自作者[宋]苏辙的《送张师道杨寿祺二同年》

全文赏析

这首诗《故国多贤俊,登科并弟兄》是一首描绘人生历程和表达积极进取态度的诗。它通过描述作者个人的经历和感受,表达了对故国的敬仰和对登科兄弟的羡慕,同时也表达了对未来的乐观和积极态度。 首联“故国多贤俊,登科并弟兄”直接点明作者来自故国,这里人才济济,因此作者也成功登科,并与兄弟一同获得成功。这一联通过描绘故国的繁荣和作者的幸运,表达了对故国的敬仰之情。 颔联“重来旧游处,两见近题名”描述了作者再次来到旧游之地,看到自己和兄弟的名字再次出现在近期的题名上,进一步表达了作者的自豪和满足。 颈联“冉冉须堪把,骎骎岁可惊”则表达了时间的紧迫感和焦虑感。冉冉的须堪把,表示时间在流逝,而骎骎岁可惊,则表达了作者对未来的紧迫感和焦虑感。这一联通过描绘时间的流逝和作者的感受,表达了作者对未来的积极进取态度。 尾联“孤辕已南向,疋马复西征”则表达了作者的决心和勇气。孤辕已南向,表示作者已经离开故国,开始新的征程;疋马复西征,则表达了作者的勇气和决心,即无论前路如何艰难,他都会勇往直前。 最后两句“入峡猿应苦,还荆雁已鸣”则描绘了作者即将面临的艰难险阻和即将到来的季节变化。入峡猿应苦,表达了作者即将进入峡江,面对艰难的环境;还荆雁已鸣,则表达了作者即将面对荆州的雁鸣声,预示着新的挑战和机遇。 整首诗通过描绘作者的个人经历和感受,表达了作者对故国的敬仰、对登科兄弟的羡慕、对未来的积极进取态度以及对艰难险阻的勇敢面对。这首诗不仅是一首描绘人生历程的诗,更是一首表达积极向上、勇往直前的诗歌,值得人们欣赏和品味。

相关句子

诗句原文
故国多贤俊,登科并弟兄。
重来旧游处,两见近题名。
冉冉须堪把,骎骎岁可惊。
孤辕已南向,疋马复西征。
入峡猿应苦,还荆雁已鸣。
喜従元帅幕,官职渐峥嵘。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 旧游

    读音:jiù yóu

    繁体字:舊游

    英语:formerly-visited place

    意思:(参见旧游,旧游)

    解释:1.亦作\"旧游\"。 2.昔日的游览。

  • 题名

    读音:tí míng

    繁体字:題名

    英语:autograph

    意思:(题名,题名)

    1.古人为纪念科场登录、旅游行程等,在石碑或壁柱上题记姓名。
    唐·张籍《送远曲》:“愿

  • 重来

    读音:chóng lái

    繁体字:重來

    意思:(重来,重来)

    1.再来;复来。
    晋·陶潜《杂诗》之一:“盛年不重来,一日难再晨。”
    宋·秦观《望海潮洛阳怀古》词:“兰苑未空,行人渐老,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN