搜索
首页 《先至山阳怀杜挺之》 定逢樯上乌,暂向彼留连。

定逢樯上乌,暂向彼留连。

意思:确定碰到桅杆上乌,暂时向他留连。

出自作者[宋]梅尧臣的《先至山阳怀杜挺之》

全文赏析

这首诗《与君同川途,舟发偶後先。顺风吹我帆,已过飞鸟前。寄声托飞鸟,微意或可传。定逢樯上乌,暂向彼留连。》是一首描绘旅途中的场景,表达离别与思念的诗。 首联“与君同川途,舟发偶後先。”描绘了诗人与友人同路而行,但因出发时间不同而有所落后,体现出一种淡淡的离别之情。颔联“顺风吹我帆,已过飞鸟前。”则描绘了顺风扬帆的场景,诗人乘风破浪,超越了友人的船只,更显离别的无奈与不舍。 颈联“寄声托飞鸟,微意或可传。”是诗人表达情感的关键,他试图通过信鸽传递消息,表达自己的思念与牵挂。然而,这一行为充满了不确定性,诗人只能寄希望于“微意或可传”,表达出自己的深情厚意。 尾联“定逢樯上乌,暂向彼留连。”诗人再次表达了期待与友人重逢的愿望,他希望在不久的将来,能在城下相遇。这里的“樯上乌”象征着期待和希望,诗人在此停留,期待着友人的到来。 整首诗情感真挚,通过描绘旅途中的场景和意象,表达了诗人对友人的深深思念和离别的无奈。诗人巧妙地运用顺风、信鸽、樯上乌等意象,使得诗歌充满了生动的画面感,也使得情感表达更为深刻。同时,诗中的“同川途”和“城下”等描述也为读者提供了丰富的想象空间。

相关句子

诗句原文
与君同川途,舟发偶後先。
顺风吹我帆,已过飞鸟前。
寄声托飞鸟,微意或可传。
定逢樯上乌,暂向彼留连。
薄暮楚城下,踟蹰问来船。
作者介绍 邵雍简介
梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。

梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。

梅尧臣少即能诗,与苏舜钦齐名,时号“苏梅”,又与欧阳修并称“欧梅”。为诗主张写实,反对西昆体,所作力求平淡、含蓄,被誉为宋诗的“开山祖师”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注。另有《宛陵先生集》及《毛诗小传》等。

关键词解释

  • 留连

    读音:liú lián

    繁体字:留連

    英语:linger

    意思:(留连,留连)
    亦作“留联”。

    1.犹滞留,滞积。
    《素问生气通天论》:“邪气留连,乃为洞泄。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN