搜索
首页 《陈武帝宅遗址》 拯溺济横流,受禅主生民。

拯溺济横流,受禅主生民。

意思:拯溺济横流,受禅主百姓。

出自作者[明]张羽的《陈武帝宅遗址》

全文赏析

这首诗是一首对历史人物的赞扬,对逝去时代的怀念,以及对现实世界的感慨。诗中描绘了霸先,一个出自陈太丘的杰出人物,他在苕溪津的南迁中开始了他的生涯,钟天地之秀,成为异人。他承担了梁祚的衰微,通过经纶大业,拯救了横流的水患,接受了禅让,成为了人民的君主。他的家国情怀使他不仅为自己的家庭,也为整个国家而努力,他的霸业无人能比。 诗人来到这里吊唁遗址,四望寂静无邻,古瓦上的狐兔窜行,寒烟暮氛氲。哀泉泻幽壑,鬼火明荆榛。这些景象都充满了历史的哀愁。诗人由此感慨兴衰的道理,认为这是时势使然。忧来时,诗人借着芳草来舒缓,叹息流泪,沾湿了她的衣襟。 整首诗情感深沉,通过对霸先的赞扬和对历史的感慨,表达了对逝去时代的怀念,以及对现实世界的感慨。诗人通过对自然景象的描绘,将历史与现实融为一体,使得整首诗充满了历史感和现实感。

相关句子

诗句原文
霸先亦人杰,出自太丘陈。
洗马初南迁,卜宅苕溪津。
山川钟奇秀,末运生异人。
出当梁祚衰,殷忧致经纶。
拯溺济横流,受禅主生民。
化家乃为国,霸业谁与伦。
我来吊遗址,四望静无邻。
狐兔窜古瓦,寒烟暮氛氲。
哀泉泻幽壑,鬼火明荆榛。
感此兴废理,乘时各有因。
忧来藉芳草,叹息泪盈巾。
作者介绍 张羽简介
张羽(1403年—1476年),明代著名官员,字永和,号南村。他是浙江绍兴人,出生在一个书香门第。他自幼喜爱读书,博览群书,精通经史子集。

张羽曾先后担任过翰林院编修、礼部左侍郎、文渊阁大学士和太常礼院卿等职位。此外,他还曾主持编纂了《宣和遗事》等多部史书。在公务员的岗位上,他主张勤政廉政,协调内外关系,获得了当时朝野的普遍认同。

在文学方面,张羽也有着很高的成就。他的诗文作品优美,富有诗情画意,表现了他对于人生、自然和理想的思考。他的代表作包括《送陆副使赴丹阳》、《南村老人五十而作》等。

关键词解释

  • 生民

    读音:shēng mín

    繁体字:生民

    英语:people

    意思:
    1.人民。
    《书毕命》:“道洽政治,泽润生民。”
    三国·魏·曹操《蒿里行》:“生民百遗一,念之断

  • 横流

    读音:héng liú

    繁体字:橫流

    短语:注 流 淌 流动

    英语:crosscurrent

    意思:(横流,横流)
    I

    1.形容涕泪交流。

  • 拯溺

    读音:zhěng nì

    繁体字:拯溺

    意思:救援溺水的人。引申指解救危难。
    《邓析子无厚》:“不治其本,而务其末,譬如拯溺而硾之以石,救火而投之以薪。”
    《淮南子说林训》:“予拯溺者,金玉不若寻常之缠索

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN