搜索
首页 《检旧诗偶见在蜀日江渎池醉归之篇怅然有感》 老境渐侵欢意尽,旧游欲说故人稀。

老境渐侵欢意尽,旧游欲说故人稀。

意思:老地方逐渐侵占欢意尽,老朋友想要说服人们很少。

出自作者[宋]陆游的《检旧诗偶见在蜀日江渎池醉归之篇怅然有感》

全文赏析

这首诗《江渎池头烂醉归,青旗日晚插城扉》是一首描绘诗人饮酒归来情景的诗,通过对这一情景的描绘,诗人表达了丰富的情感。 首句“江渎池头烂醉归,青旗日晚插城扉”,诗人描述了自己在江渎池头畅饮之后烂醉如泥,太阳已经落山,青色的旗帜在黄昏中插在城门边。这两句描绘了一个生动的画面,既有醉酒的形象,又有时间的推移,还有傍晚的环境,给人以强烈的视觉和感官体验。 “正驰玉勒冲红雨,又挟金丸伺翠衣”两句,诗人进一步描绘了酒后的情景,骏马奔驰,激起满天红雨,挟带着金丸等待翠衣(即诗人的衣裳)。这两句不仅形象生动,而且富有动态,展现了诗人酒后的豪迈和洒脱。 “老境渐侵欢意尽,旧游欲说故人稀”两句,诗人开始表达自己的情感,随着年龄的增长,欢乐的心情也逐渐减少,过去的游历想要告诉故人,但是故人稀少。这两句表达了诗人对时光流逝的感慨和对故人的思念之情。 最后,“凭高三叹君知否,倦鷁无风亦退飞”两句,诗人通过借景抒情的手法,以倦鷁无风亦退飞来比喻自己无风无浪的人生已经到了尾声,表达了对于自己年老力衰、壮志未酬的无奈和感叹。 总的来说,这首诗通过对饮酒归来情景的描绘,表达了诗人对时光流逝的感慨、对故人的思念以及对人生无常的无奈。整首诗情感丰富,语言简练,富有艺术感染力。

相关句子

诗句原文
江渎池头烂醉归,青旗日晚插城扉。
正驰玉勒冲红雨,又挟金丸伺翠衣。
老境渐侵欢意尽,旧游欲说故人稀。
凭高三叹君知否,倦鷁无风亦退飞。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 老境

    读音:lǎo jìng

    繁体字:老境

    英语:old age

    意思:
    1.老年时期。
    《礼记曲礼上》“七十曰‘老’,而传”唐·孔颖达疏:“七十曰老而传者,六十至老境而未全老,七十其

  • 旧游

    读音:jiù yóu

    繁体字:舊游

    英语:formerly-visited place

    意思:(参见旧游,旧游)

    解释:1.亦作\"旧游\"。 2.昔日的游览。

  • 故人

    读音:gù rén

    繁体字:故人

    短语:老友 旧 老朋友

    英语:old friend

    意思:
    1.旧交;老友。
    《庄子山木》:“夫子出于山,舍于故人

  • 欢意

    读音:huān yì

    繁体字:歡意

    意思:(欢意,欢意)
    欢乐的意兴。
    南朝·梁·范缜《神灭论》:“千钟委于富僧,欢意畅于容髮。”
    宋·沈遘《送许当通判泉州》诗:“欢意我已衰,壮心君益遒。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN