搜索
首页 《咏美人骑马》 不知从此去,何处更倾城。

不知从此去,何处更倾城。

意思:不知道从这里走,何处更全城。

出自作者[宋]无名氏的《咏美人骑马》

全文赏析

这是一首描绘骏马和春日美景的诗,它以生动的语言和细腻的描绘,展现出一种轻松愉悦的氛围。 首句“骏马娇仍稳,春风灞岸晴”中,骏马既美丽又稳健,这与春日阳光照耀下灞岸的晴朗景色相映成趣。这句诗巧妙地融合了骏马与环境的特点,骏马的美和稳健与环境的明媚和煦相辅相成,构成一幅和谐的画面。 “促来金镫短,扶上玉人轻”这两句进一步描绘了骏马的轻盈和灵动,它步伐矫健,让人感到骑在它身上就像扶着一位轻盈的玉人。这句诗通过对比金镫和玉人的轻盈,强调了骏马的灵活和轻巧,同时也暗示了骏马在人们心中的重要地位。 “帽束云鬟乱,鞭笼翠袖明”这两句描绘了骑马的人的形象,他的帽子如同乱了的云鬟,鞭笼翠袖则显得明亮。这句诗通过细节描绘,展现了骑马人的形象,同时也为整个画面增添了几分生动和活力。 最后,“不知从此去,何处更倾城。”这两句诗表达了诗人对春日骑马的留恋和对美好事物的向往。诗人似乎在询问,如果离开这里,哪里还能找到如此美丽、令人倾心的景象呢?这句诗既表达了对春日美景的赞美,也表达了对美好生活的向往和留恋。 总的来说,这首诗以生动的语言和细腻的描绘,展现了春日骑马的美好景象,同时也表达了诗人对美好生活的向往和留恋。这首诗的语言流畅、意境优美,是一首值得品读的佳作。

相关句子

诗句原文
骏马娇仍稳,春风灞岸晴。
促来金镫短,扶上玉人轻。
帽束云鬟乱,鞭笼翠袖明。
不知从此去,何处更倾城。

关键词解释

  • 倾城

    读音:qīng chéng

    繁体字:傾城

    英语:whole city or town

    意思:(倾城,倾城)

    1.《诗大雅瞻卬》:“哲夫成城,哲妇倾城。”
    郑玄笺:“城

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
    《汉书司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 从此

    读音:cóng cǐ

    繁体字:從此

    短语:尔后 随后 后 后来 过后 事后 其后 从此以后 然后 之后 嗣后 下

    英语:thence

    意思:(从此,从此)<

  • 不知

    读音:拼音:bù zhī 五笔:gitd

    不知的解释

    是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。

    词语分解

    • 不的解释 不 ù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN