搜索
首页 《翠翠辞》 今日沙头忽不见,点上吴宫美人面。

今日沙头忽不见,点上吴宫美人面。

意思:现在沙头忽然不见,点上吴宫美人脸。

出自作者[明]王问的《翠翠辞》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了一幅富有诗意的自然景象,同时也寄托了一种深深的情感。 首先,诗的开头“翠翠复翠翠,双飞亦双止”以翠鸟双飞起兴,描绘出一种和谐、美好的自然景象,同时也暗示了某种情感上的双关性或对比性。翠翠既是实指,也是对美好事物的象征。接着,“西风吹老芙蓉枝,水冷河清鱼不起”描绘了秋天的景象,风吹芙蓉,河水冷清,鱼儿难以游动,这似乎暗示了一种变化和变迁,也象征着某种情感的起伏和变化。 然后,“朝从南海去,暮仍珠树归”描绘了某种行程和归宿,象征着追求和归宿。南海、珠树可能象征着某种理想或目标,而“仍”字则给人一种坚定的感觉,表明无论何时何地,诗人都会坚持自己的追求。 “娟娟波心影,氄氄身上衣”这两句则描绘了温暖、舒适的感觉,象征着某种安慰和保护。波心影和身上衣的比喻,既描绘了自然的美,也表达了诗人对美好事物的热爱和保护。 最后,“今日沙头忽不见,点上吴宫美人面”则以一种突然的失落和寻找来结束全诗,给人一种深深的怅惘和期待。吴宫美人面可能象征着某种理想或目标,而突然的消失和寻找则表达了诗人对它的深深挂念。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一种富有诗意的自然景象,同时也寄托了一种深深的情感。它表达了诗人对美好事物的热爱和保护,对理想的追求和坚定,以及对失去的怅惘和寻找的期待。

相关句子

诗句原文
翠翠复翠翠,双飞亦双止。
西风吹老芙蓉枝,水冷河清鱼不起。
朝从南海去,暮仍珠树归。
娟娟波心影,氄氄身上衣。
今日沙头忽不见,点上吴宫美人面。

关键词解释

  • 沙头

    读音:shā tóu

    繁体字:沙頭

    意思:(沙头,沙头)

    1.沙滩边;沙洲边。
    北周·庾信《春赋》:“树下流杯客,沙头渡水人。”
    南唐·冯延巳《临江仙》词:“隔江何处吹横笛?沙头惊起双禽

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

    1.看不到。

  • 美人

    读音:měi rén

    繁体字:美人

    短语:仙女 嫦娥 婵娟 仙子 花 娥 天仙 淑女 绝色 国色天香

    英语:belle

    意思:
    1.容貌美丽的人。多指

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
    1.本日;今天。
    《孟子公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
    唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 人面

    读音:rén miàn

    繁体字:人麵

    英语:dracontomclon dao

    意思:
    1.人的脸面。
    《墨子明鬼下》:“矧佳人面,胡敢异心。”
    孙诒让间诂:“人面

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN