搜索
首页 《生查子》 雁柱十三弦,一一春莺语。

雁柱十三弦,一一春莺语。

意思:雁柱十三弦,一个春莺语。

出自作者[宋]欧阳修的《生查子》

全文赏析

【注释】:
此词以男子的口吻,写一女子弹筝的情景,并在其中渗入爱情与离愁。
上片描写从前女子在与情郎相聚时弹筝的情景。
起首一句好似一个特写镜头,先画出这位女子的娇容美态 。此时她仿佛坐在筝前 ,旁边站着一位英俊少年。在弹筝之前,她娇羞怯怯,理了理头发。“整翠鬟”三字把她内心深处一股难名状的激动感情恰当地反映出来。下面“得意频相顾”一句,是写这女子弹筝弹到高潮,她的感情已和筝声溶为一片,忘记了方才的羞怯,不时地回眸一顾,看看身旁的少年。这是用白描的手法表现演奏者与欣赏者的感情交流。
“雁柱”二句具体地描写筝声。唐宋时筝有十三弦 ,每弦用一柱支撑 ,斜列如雁行 ,故称“雁柱”“一一春莺语 ”,系以莺语拟筝声。白居易《 琵琶行》云 :“间关莺语花底滑。”韦庄《菩萨蛮》云:“琵琶金翠羽,弦上黄莺语。”似为此句所本。前一句以“雁行”比筝柱,这一句以“莺语”状筝声,无论在视觉和听觉上都给人以美感。而“十三”、“一一”两组数字,又使人觉得女子的十指在一一按动筝弦,轻拢慢撚,很有节奏。随着十指的滑动,弦上发出悦耳的曲调。在这里,词人着一“语”字,又进一步拟人化,好象这弦上发出的声音在倾诉女子的心曲。
下片写而今两情隔绝 ,凄苦难禁 。“娇云”二句,语本宋玉《高唐赋》,暗示他们在弹筝之后曾有一段幽会 。然而好景不长 ,他们很快分离了。着以“容易”二字,说明他们的分离是那样的轻易、那样的迅速,其中充满了懊恼与怅恨,也充满了怜惜与怀念之情。“梦断知何处”,表明他们的欢会象阳台一梦;然而鸳魂缥缈,旧梦依稀,一觉醒来,仍被冷冷清清的氛围所笼罩。
结尾二句,写男子深院独处,黄昏时刻,谛听着窗外的雨声。阵阵急雨,敲打芭蕉,这是男子在回忆中产生的错觉,也是他迫促烦躁心情的写照,同时又表现了孤栖时刻幽寂凄清的况味。雨声即为筝声,这样的筝声,最易触动愁绪。
这首词巧妙地运用了哀乐对比。上片充满了欢乐的气氛、明快的节奏;下片则情深调苦,表现了孤单寂寞的悲哀。以乐景反跌哀情,故哀情更为动人。词中正面描写弹筝的女子,而以英俊少年作侧面的陪衬;上片中写这男子隐约在场,下片中则写女子在回忆中出现,虚实相间,错综叙写,词中的感情就不会变得单调。作者善于运用比喻,如以“雁行”比筝柱,以“莺语”拟筝声,以“娇云”状远去的弹筝女子,以雨打芭蕉喻筝中的哀音,或明比,或暗喻,都增加了词的形象性和感染力。

相关句子

诗句原文
含羞整翠鬟,得意频相顾。
雁柱十三弦,一一春莺语。
娇云容易飞,梦断知何处。
深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 雁柱

    读音:yàn zhù

    繁体字:雁柱

    意思:亦作“鴈柱”。

    1.乐器筝上整齐排列的弦柱。
    唐·路德延《小儿诗》:“帘拂鱼钩动,筝推雁柱偏。”
    宋·张先《生查子弹筝》词:“雁柱十三弦,一

  • 莺语

    读音:yīng yǔ

    繁体字:鶯語

    意思:(莺语,莺语)

    1.莺的啼鸣声。
    晋·孙绰《兰亭》诗之二:“莺语吟脩竹,游鳞戏澜涛。”
    唐·白居易《琵琶引》:“间关莺语花底滑,幽咽泉流水下难。

  • 三弦

    读音:sān xián

    繁体字:三弦

    英语:three-stringed

    意思:(参见三絃)
    弦乐器。木筒两端蒙蛇皮,上置长柄,有弦三根,故名。
    清·陈维崧《菩萨蛮燕市赠相者》词:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN