搜索
首页 《留题吴氏园》 故园今草棘,飘泊几时归。

故园今草棘,飘泊几时归。

意思:所以现在草荆棘花园,飘在什么时候回来。

出自作者[宋]何渷的《留题吴氏园》

全文赏析

这首五言律诗通过描绘秋天傍晚的景色,表达了诗人对自然美景的热爱,同时也流露出对故乡的思念和漂泊在外的无奈。 首联“傍晚秋晖静,穿松石路微”描绘了秋天傍晚的宁静景色,夕阳的余晖穿过松林,照在石板路上。这一联通过对环境的细腻描绘,营造出一种静谧的氛围。 颔联“山川起幽兴,杖屦款高扉”则进一步将读者的视野扩大,展现了山川引起的幽雅情趣。诗人拄着手杖,穿着鞋子,款步走向高处的门扉,这一联通过诗人的行动,表现出对自然美景的向往和追求。 颈联“白首偶成趣,素怀欣未违”则表达了诗人虽然年老,但是仍然对生活充满乐趣,内心的素愿也得到了满足。这一联通过诗人的内心感受,展现出一种豁达、开朗的人生态度。 尾联“故园今草棘,飘泊几时归”则流露出诗人对故乡的思念和漂泊在外的无奈。故乡现在已经长满了草棘,诗人不禁感叹自己漂泊在外,不知何时才能回归故乡。这一联通过对故乡的描绘,表现出诗人对故乡的眷恋和对漂泊生活的无奈。 整首诗通过对秋天傍晚的景色、诗人的行动和内心感受的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱、对故乡的思念以及对漂泊生活的无奈,表现出一种豁达、开朗的人生态度。

相关句子

诗句原文
傍晚秋晖静,穿松石路微。
山川起幽兴,杖屦款高扉。
白首偶成趣,素怀欣未违。
故园今草棘,飘泊几时归。

关键词解释

  • 故园

    读音:gù yuán

    繁体字:故園

    英语:old home; native place; native soil

    意思:(故园,故园)

    1.旧家园;故乡。
    唐·骆宾王《晚

  • 飘泊

    读音:piāo bó

    繁体字:飄泊

    英语:drift

    意思:(飘泊,飘泊)

    1.指船只飘流停泊。
    宋·周煇《清波杂志》卷四:“煇顷在泰州,偶倭国有一舟飘泊在境上。”

  • 几时

    读音:jǐ shí

    繁体字:幾時

    英语:what time; when

    意思:(几时,几时)

    1.多少时候。
    汉武帝《秋风辞》:“少壮几时兮,奈老何!”唐·韩愈《祭十二郎

  • 今草

    读音:jīn cǎo

    繁体字:今草

    英语:cursive hand

    意思:草书的一种。
    汉代流行的草书称章草,晋以后发展为笔画相连的草书新体,称为“今草”,以别于“章草”。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN