搜索
首页 《七夕宴乐修殿各赋六韵座有》 神仙定不及,宁用流霞杯。

神仙定不及,宁用流霞杯。

意思:神仙定不到,宁愿用流霞杯。

出自作者[南北朝]陈叔宝的《七夕宴乐修殿各赋六韵座有》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了秋天的荷花和芙蓉,以及与之相关的美丽场景。 首先,诗的开头“秋初芰荷殿,宝帐芙蓉开”就给人一种清新的感觉,它描绘了秋初芰荷殿的景象,荷花和芙蓉在秋天的初夏时节盛开,给人一种清新的感觉。 接着,“玉笛随弦上,金钿逐照回”这两句诗描绘了音乐和光影的交相辉映,玉笛的声音随着弦乐的起伏而起伏,金钿的光彩随着光线的移动而移动,给人一种动态的美感。 “钗光摇玳瑁,柱色轻玫瑰”这两句诗则描绘了女性的美丽,玳瑁钗在光影中摇曳生姿,柱色轻玫瑰则象征着女性的柔美和娇嫩。 “笑靥人前敛,衣香动处来”这两句诗则描绘了女性的笑容和香气,她们的笑靥在人前收敛,但衣香却在动处飘来,给人一种神秘而美丽的感觉。 最后,“非同七襄驾,讵隔一春梅。神仙定不及,宁用流霞杯”这两句诗则表达了作者对这种美丽场景的赞美和向往,他认为这种美丽场景不是普通的,它超越了七襄的马车和一季的春天,神仙也未必能比得上这种美丽。因此,他宁愿使用流霞杯来表达对这种美丽的赞美和向往。 总的来说,这首诗是一首优美的诗歌,它通过描绘秋天的荷花和芙蓉以及与之相关的美丽场景,表达了作者对美丽和浪漫的向往和赞美。它的语言优美,意象丰富,情感真挚,是一首值得一读的诗歌。

相关句子

诗句原文
秋初芰荷殿,宝帐芙蓉开。
玉笛随弦上,金钿逐照回。
钗光摇玳瑁,柱色轻玫瑰。
笑靥人前敛,衣香动处来。
非同七襄驾,讵隔一春梅。
神仙定不及,宁用流霞杯。
作者介绍 陈叔宝简介
陈后主陈叔宝(553年12月或554年1月-604年),字元秀,小字黄奴,陈宣帝陈顼长子,母皇后柳敬言,南北朝时期陈朝最后一位皇帝,582年—589年在位。

陈叔宝在位之前,陈宣帝的次子、陈叔宝的弟弟陈叔陵一直有篡位之心,谋划刺杀陈叔宝。后叔陵被杀,叔宝即皇帝位。陈叔宝在位时大建宫室,生活奢侈,不理朝政,日夜与妃嫔、文臣游宴,制作艳词。陈后主更把中书令江总,以及陈暄、孔范、王瑗等一般文学大臣一齐召进宫来,饮酒赋诗,征歌逐色,自夕达旦。隋军南下时,自恃长江天险,不以为然。

祯明三年(589年),隋军攻入建康,陈叔宝被俘。后在洛阳病死,终年52岁,追赠大将军、长城县公,谥号炀,葬于洛阳邙山。

关键词解释

  • 霞杯

    读音:xiá bēi

    繁体字:霞杯

    意思:(参见霞盃)
    亦作“霞盃”。
    盛满美酒的酒杯。
    唐·孙棨《北里志王团儿》:“霞盃醉劝刘郎饮,云髻慵邀阿母梳。”
    宋·范仲淹《和章岷推官同登承天寺

  • 神仙

    读音:shén xiān

    繁体字:神仙

    短语:仙 菩萨 神灵 神明

    英语:(n) a supernatural or immortal being (i.e. fairy, elf, leprechaun)

  • 不及

    读音:bù jí

    繁体字:不及

    短语:不迭 来不及 措手不及

    英语:not as good as

    意思:
    1.赶不上;来不及。
    《易小过》:“过其祖

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN