搜索
首页 《减字木兰花·僧窗夜雨》 狂歌未可。

狂歌未可。

意思:狂歌还可以。

出自作者[宋]辛弃疾的《减字木兰花·僧窗夜雨》

全文赏析

这是一首富有生活气息的诗,描绘了僧人窗下夜雨、茶鼎熏炉的生活场景,以及诗人对这种生活的喜爱和享受。 首句“僧窗夜雨。茶鼎熏炉宜小住。”描绘了僧人窗下夜雨的场景,暗示了诗人在这里的生活已经有一段时间了。茶鼎熏炉的描绘,则展现了诗人的生活环境,充满了禅意和雅致。这里的“宜小住”,表达了诗人对这种生活的喜爱和留恋,暗示了他愿意在这里停留一段时间。 “却恨春风。勾引诗来恼杀翁。”这句诗描绘了春风带来的变化,它不仅带来了生机和活力,也引来了诗意的灵感,让诗人感到恼人。这里的“恼杀翁”表达了诗人的情感,他并不讨厌这种变化,反而从中得到了创作的灵感和动力。 “狂歌未可。且把一尊料理我。”这句诗描绘了诗人的生活态度,他并不急于表达自己的情感和思想,而是选择用一杯酒来料理自己,让自己保持平静和清醒。这里的“狂歌”表达了诗人的豪放和不羁,而“料理我”则表达了他对自己的照顾和关爱。 “我到亡何。却听侬家陌上歌。”这句诗描绘了诗人对未来的期待和向往,他希望自己能够一直在这里生活下去,听闻乡间小路上传来的歌声,感受生活的美好和宁静。这里的“亡何”表达了诗人对未来的向往和期待,而“陌上歌”则描绘了乡间小路上的生活场景,充满了诗意和美好。 总的来说,这首诗表达了诗人对僧人窗下夜雨、茶鼎熏炉生活的喜爱和享受,同时也表达了他对未来的期待和向往。整首诗充满了生活气息和诗意,让人感受到了诗人对生活的热爱和对未来的向往。

相关句子

诗句原文
僧窗夜雨。
茶鼎熏炉宜小住。
却恨春风。
勾引诗来恼杀翁。
狂歌未可。
且把一尊料理我。
我到亡何。
却听侬家陌上歌。
作者介绍 辛弃疾简介
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

关键词解释

  • 未可

    读音:wèi kě

    繁体字:未可

    意思:
    1.不可。
    《左传庄公十年》:“公将鼓之,刿曰:‘未可。’齐人三鼓,刿曰:‘可矣。’”
    《后汉书荀彧传》:“若一旦生变,天下未可图也。”

  • 狂歌

    读音:kuáng gē

    繁体字:狂歌

    英语:sing

    意思:纵情歌咏。
    汉徐干《中论夭寿》:“或披髮而狂歌,或三黜而不去。”
    唐·杜甫《赠李白》诗:“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN