搜索
首页 《娄家梅篇》 我嗟人事迁,且爱树伶俜。

我嗟人事迁,且爱树伶俜。

意思:我感叹人事升迁,而且爱树伶俜。

出自作者[宋]徐玑的《娄家梅篇》

全文创作背景

徐玑创作《娄家梅篇》这首诗的具体背景并没有明确的史料记载。但是,可以从诗的内容和徐玑的生活时代来推测一些可能的创作背景。 首先,从诗的内容来看,徐玑在诗中描绘了梅花的形态和气质,表达了对梅花的赞美之情。同时,诗中也流露出一些感慨和忧思,可能反映了徐玑当时的生活状态和心境。 其次,从徐玑的生活时代来看,他生活在南宋时期,这是一个政治动荡、社会混乱的时代。因此,他的诗歌中可能也蕴含了对时代背景的思考和表达。 综上所述,徐玑创作《娄家梅篇》的背景可能与他对梅花的赞美、个人生活状态和心境以及对时代背景的思考有关。

相关句子

诗句原文
娄家屋西梅,梅老枝更清。
众树吐齐白,密萼含微清。
下有碧池波,照比鸥鹭翎。
寒云拂缟衣,遥空淡明星。
薄言种树时,两世且百龄。
树亦匪难老,一岁一彫零。
我嗟人事迁,且爱树伶俜。
回桓不能去,月来孤影生。
倚树一长吟,写我寥旷情。
作者介绍 徐玑简介
徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人,永嘉四灵之一。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定,始为温州永嘉人”。

关键词解释

  • 伶俜

    读音:líng pīng

    繁体字:伶俜

    英语:lonely

    意思:
    1.孤单貌。
    《玉臺新咏古诗为焦仲卿妻作》:“昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。”
    唐·杜甫《新安吏》诗:

  • 人事

    读音:rén shì

    繁体字:人事

    英语:personnel

    意思:
    1.人之所为;人力所能及的事。
    《孟子告子上》:“虽有不同,则地有肥硗,雨露之养、人事之不齐也。”

  • 爱树

    读音:ài shù

    繁体字:愛樹

    意思:(爱树,爱树)
    推爱及树。用以称颂好官的德政。语本《左传定公九年》:“《诗》云:‘蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。’思其人,犹爱其树,况用其道而不恤其人乎!”晋·潘岳《马汧督诔》:“思人

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN