搜索
首页 《西征夜》 人愿天不从,长征日以远。

人愿天不从,长征日以远。

意思:人们希望天不从,长征一天天远去。

出自作者[明]杨慎的《西征夜》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了一个孤独旅人的夜晚,表达了深深的寂寞和离愁。 首句“寒重旅衾单,默对灯花谢”直接描绘了旅人的感觉和环境,寒冷的夜晚,单薄的被褥无法抵挡寒意,而灯花谢则象征着希望的破灭,孤独的旅人只能默默面对。 “乱山荒垒间,独客孤眠夜”进一步描绘了旅人的处境,他身处荒山野岭的堡垒之中,只有孤独一人入睡。这种孤独和寂寞感被生动地描绘出来。 “寂寞与谁同,寻思似梦中”表达了旅人的孤独和迷茫,他找不到可以交谈的人,只有自己在思考,这种感觉就像在梦中一样。 “劳劳无止极,去去忘西东”表达了旅人对远行的无尽疲惫和对家乡的深深思念,他希望远离这个无尽的劳碌和困苦,忘记西东,也就是忘记故乡。 “故乡孟冬别,有约仲冬返。人愿天不从,长征日以远”表达了旅人对家乡的深深思念和无法回归的无奈,他曾在孟冬时节离开故乡,当时约定在仲冬回来,但这个愿望却无法实现,因为漫长的旅程已经让他与回家的日期越来越远。 “异县多相知,樽酒话心期。含悲不能语,泪为生别滋”描绘了旅人在异地遇到相知的朋友,他们举杯畅饮,谈论心愿。然而,由于内心的悲伤无法言说,泪水成为了他表达情感的方式。 整首诗以细腻的笔触描绘了旅人的孤独、寂寞、思乡和无奈,表达了深深的离愁和无法回归的痛苦。通过这些描绘,我们可以感受到诗人对生活的深刻理解和敏锐洞察力。

相关句子

诗句原文
寒重旅衾单,默对灯花谢。
乱山荒垒间,独客孤眠夜。
寂寞与谁同,寻思似梦中。
劳劳无止极,去去忘西东。
故乡孟冬别,有约仲冬返。
人愿天不从,长征日以远。
异县多相知,樽酒话心期。
含悲不能语,泪为生别滋。
作者介绍 陆游简介
杨慎(1488年12月8日—1559年8月8日),字用修,初号月溪、升庵,又号逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史、金马碧鸡老兵等。四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。明代著名文学家,明代三才子之首,东阁大学士杨廷和之子。

杨慎于正德六年(1511年)状元及第,官翰林院修撰,参与编修《武宗实录》。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,复为翰林修撰,任经筵讲官。嘉靖三年(1524年),因“大礼议”受廷杖,谪戍于云南永昌卫。曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫。嘉靖三十八年(1559年),杨慎卒于戍所,年七十二。明穆宗时追赠光禄寺少卿,明熹宗时追谥“文宪”,世称“杨文宪”。

杨慎在滇南三十年,博览群书。明代记诵之博,著述之富,推杨慎为第一。他又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。其诗沉酣六朝,揽采晚唐,创为渊博靡丽之词,造诣深厚,独立于当时风气之外。著作达四百余种,后人辑为《升庵集》。

关键词解释

  • 长征

    读音:cháng zhēng

    繁体字:長徵

    短语:远征 远行

    英语:the Long March

    意思:(长征,长征)

    1.远地征戍、征伐。

  • 从长

    读音:cóng cháng

    繁体字:從長

    意思:(从长,从长)
    见“从约长”。

    解释:1.见\"从约长\"。

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN