搜索
首页 《赠颜文昺子明用孙从之韵》 剥啄携诗过,丁宁寄语邀。

剥啄携诗过,丁宁寄语邀。

意思:敲门声携诗过,丁宁捎个话邀请。

出自作者[宋]赵蕃的《赠颜文昺子明用孙从之韵》

全文赏析

这首诗《微风醒蝶梦,骤雨泻天瓢》是一首优美的诗歌,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。 首先,诗的开头“微风醒蝶梦,骤雨泻天瓢”运用了生动的比喻,将微风比作唤醒蝴蝶的觉醒,将骤雨比作倾泻如瓢的水。这种比喻使得诗歌的开头富有诗意,引人入胜。 其次,“剥啄携诗过,丁宁寄语邀”这两句诗描绘了诗人与自然和诗的互动,剥啄是敲门声,携诗过则表达了诗人带着诗意的到来,丁宁寄语邀则是诗人与自然的对话和交流。 “词臣上雍橐,勋阀侍中貂”这两句诗则表达了诗人的身份和地位,词臣是文学侍从之臣,上雍橐是形容文人背负行囊,侍中貂则是侍中帽上的装饰,象征了诗人的荣誉和地位。 最后,“试问龟藏椟,何如鹤唳宵”这两句诗则表达了诗人对生活的态度和追求,试问龟藏椟是比喻默默无闻的生活方式,何如鹤唳宵则表达了诗人对自由自在、追求诗意生活的向往。 总的来说,这首诗充满了诗意和哲理,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟,同时也展示了诗人的身份和追求。整首诗语言优美,寓意深远,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
微风醒蝶梦,骤雨泻天瓢。
剥啄携诗过,丁宁寄语邀。
词臣上雍橐,勋阀侍中貂。
试问龟藏椟,何如鹤唳宵。

关键词解释

  • 剥啄

    读音:bāo zhuó

    繁体字:剝啄

    英语:tap (on a door or window)

    意思:(剥啄,剥啄)
    I

    1.象声词。敲门或下棋声。
    宋·苏轼《

  • 丁宁

    读音:dīng níng

    繁体字:丁寧

    英语:Dingning

    意思:(丁宁,丁宁)

    1.古代乐器名。即钲,似钟而小。
    《国语吴语》:“昧明,王乃秉枹,亲就鸣钟鼓。丁宁

  • 寄语

    读音:jì yǔ

    繁体字:寄語

    英语:send word

    意思:(寄语,寄语)
    传话,转告。
    南朝·宋·鲍照《代少年时至衰老行》:“寄语后生子,作乐当及春。”
    唐·刘希

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN