搜索
首页 《奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)》 羽檄催归恨,春风醉别颜。

羽檄催归恨,春风醉别颜。

意思:羽檄催归遗憾,春风醉别颜。

出自作者[唐]刘长卿的《奉陪使君西庭送淮西魏判官(得山字)》

全文赏析

这首诗《羽檄催归恨,春风醉别颜》是一首描绘战争场景和离别情感的诗。通过对战争和离别的描绘,表达了诗人对战争的看法和对友人的深情厚谊。 首联“羽檄催归恨,春风醉别颜”描绘了战争的紧张和离别的伤感。羽檄指的是紧急的军令,催促着士兵们归去,而“归恨”则表达了离别的不舍和遗憾。春风中,离别的面容带着醉意的笑容,表现出离别的深情和友情的深厚。 颔联“能邀五马送,自逐一星还”描绘了友人之间的深情厚谊。五马送行表达了友人对诗人的尊重和关怀,而诗人则表示愿意追随星光,不辞劳苦,表现出对友人的敬仰和忠诚。 颈联“破竹从军乐,看花听讼闲”描绘了战争的场景和生活的状态。从军乐象征着战争的顺利和胜利的希望,而闲暇中看花听讼则表现出军中的生活虽然紧张,但也充满了生活的乐趣。 尾联“遥知用兵处,多在八公山”是对战争的展望和对友人的信任。八公山是淝水之战的古战场,诗人相信友人会在那里用兵,表现出对友人的信任和支持。 整首诗通过对战争和离别的描绘,表达了诗人对友情的珍视和对战争的看法。通过对军中生活的描绘,表现出生活的多样性和乐观态度。同时,也表达了对友人的信任和支持,展现了深厚的人情味和友谊的珍贵。

相关句子

诗句原文
羽檄催归恨,春风醉别颜。
能邀五马送,自逐一星还。
破竹从军乐,看花听讼闲。
遥知用兵处,多在八公山。
作者介绍
刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿生卒年未确论,各名家说法相差甚远,争议十分激烈,一般认为生于公元709-725年间,逝于786-790年年间。刘长卿工于诗,长于五言,自称“五言长城”。《骚坛秘语》有谓:刘长卿最得骚人之兴,专主情景,刘长卿的名作《逢雪宿芙蓉山主人》入选中国全日制学校教材。

关键词解释

  • 羽檄

    读音:yǔ xí

    繁体字:羽檄

    英语:an urgent message or dispatch calling men to arms

    意思:古代军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。

  • 春风

    读音:chūn fēng

    繁体字:春風

    英语:spring breeze

    意思:(春风,春风)

    1.春天的风。
    战国·楚·宋玉《登徒子好色赋》:“寤春风兮发鲜荣,絜斋俟兮

  • 催归

    读音:cuī guī

    繁体字:催歸

    意思:(催归,催归)
    鸟名。子规,杜鹃的别称。
    唐·韩愈《赠同游者》诗:“唤起窗全曙,催归日未西。”
    宋·彭乘《墨客挥犀》卷七:“唤起、催归,二禽名也。……催归,

  • 别颜

    读音:bié yán

    繁体字:別顏

    意思:(别颜,别颜)
    惜别的神态。
    唐·刘长卿《奉陪使君西庭送淮西魏判官》诗:“羽檄催归恨,春风醉别颜。”

    造句:暂无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN