搜索
首页 《浣溪沙》 儿童竹马笑谈新。

儿童竹马笑谈新。

意思:儿童竹马笑着谈论新。

出自作者[宋]张孝祥的《浣溪沙》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以康乐亭为背景,描绘了诗人重游此地时留下的美好回忆和感慨。 首句“康乐亭前种此君”,康乐亭是诗人的朋友曾经居住的地方,诗人在此种植了一棵君迁树,以此表达对朋友的怀念之情。此君二字,既指树,也指朋友,同时也表达了诗人对朋友的敬意和思念之情。 “重来风月苦留人”,诗人再次来到这里,风月依旧,但人事已非,物是人非,但风月依旧,仿佛在挽留他。这里表达了诗人对过去的怀念和对未来的感慨。 “儿童竹马笑谈新”,这里的儿童竹马笑谈新,描绘了孩子们天真无邪的笑声和欢快的游戏场景,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对新生活的期待。 “今代孟士仍好客”,孟士指的是诗人的朋友,好客是他的特点,这里表达了诗人对朋友的敬仰之情,同时也表达了诗人对友情的珍视和感激之情。 “政成归去眷方新”,这里的政成指的是政治上的成功,归去则表示离开此地回到家乡,眷方新则表示新的生活和新的开始。这里表达了诗人对过去生活的怀念和对未来的期待。 最后一句“十眉环坐晚妆匀”,描绘了诗人在朋友家中与朋友、家人一起欢聚的场景,晚妆匀则表示大家妆容整齐美丽,表达了诗人对友情的珍视和对家庭的热爱。 整首诗以康乐亭为背景,通过描绘诗人重游此地时留下的美好回忆和感慨,表达了诗人对友情的珍视、对家庭的热爱和对新生活的期待。语言优美,情感真挚,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
康乐亭前种此君。
重来风月苦留人。
儿童竹马笑谈新。
今代孟士仍好客,政成归去眷方新。
十眉环坐晚妆匀。
作者介绍
张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,汉族,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人[1][2],卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。为唐代诗人张籍之七世孙;父张祁,任直秘阁、淮南转运判官。张孝祥生于明州鄞县(今浙江宁波),少年时阖家迁居芜湖(今安徽省芜湖市)。

绍兴二十四年(1154年),张孝祥状元及第,授承事郎,签书镇东军节度判官。由于上书为岳飞辩冤,为权相秦桧所忌,诬陷其父张祁有反谋,并将其父下狱。次年,秦桧死,授秘书省正字。历任秘书郎,著作郎,集英殿修撰,中书舍人等职。宋孝宗时,任中书舍人直学士院。隆兴元年(1163年),张浚出兵北伐,被任为建康留守。又为荆南湖北路安抚使,此外还出任过抚州,平江,静江,潭州等地的地方长官,颇有政绩。乾道五年(1169年),以显谟阁直学士致仕。乾道六年(1170年)于芜湖病死,葬南京江浦老山,年仅三十八岁。

关键词解释

  • 竹马

    读音:zhú mǎ

    繁体字:竹馬

    英语:hobbyhorse

    意思:(竹马,竹马)

    1.儿童游戏时当马骑的竹竿。
    《后汉书郭伋传》:“始至行部,到西河·美稷,有童儿数百

  • 笑谈

    解释

    笑谈 xiàotán

    [laughingstock] 笑话;笑料

    传为笑谈

    引用解释

    1.笑谑;谈笑。 宋 曾巩 《访石仙岩杜法师》诗:“君琴一张酒一壶,笑谈衮衮

  • 儿童

    读音:ér tóng

    繁体字:兒童

    短语:稚子 幼儿 孩子 小子 小儿 孺 竖子 孩 囡 报童 小孩子 小 小孩 童 娃娃 幼 小家伙 童子

    英语:child

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN