搜索
首页 《广陵会三同舍各以其字为韵仍邀同赋刘贡父》 作诗聊遣意,老大慵讥讽。

作诗聊遣意,老大慵讥讽。

意思:写诗姑且派遣意,老大我也懒得讥讽。

出自作者[宋]苏轼的《广陵会三同舍各以其字为韵仍邀同赋刘贡父》

全文赏析

这首诗的标题是《赠广陵诗友》,是一首对友人离别广陵前赠诗的回赠诗。诗中表达了作者对友人离别的不舍,同时也表达了对友人未来前程的期许和祝愿。 首联“去年送刘郎,醉语已惊众。如今各漂泊,笔砚谁能弄。”回忆了去年送别友人的情景,表达了彼此相知之深。如今各自漂泊,笔砚之交又能有几人相伴呢?这一联既表达了离别的伤感,也流露出对友人未来的担忧和期待。 颔联“我命不在天,羿彀未必中。”表达了人的命运并非完全由天定,即使遭遇困境,也未必一定会失败。这一联充满了积极向上的精神,鼓励友人不要被困境所吓倒,要坚定信念,勇往直前。 颈联“作诗聊遣意,老大慵讥讽。”表达了作者作诗只是为了自我遣意,不再轻易讥讽他人。这一联透露出作者对人生的感悟和理解,也表达了对友人的理解和支持。 随后,诗中描述了友人年轻时的才华和雄辩,但如今却因为过去的伤痛而收起翅膀,深思前痛。然而,广陵的友人却三日豪饮,洒脱不羁,这使得作者对友人的未来充满了期待。最后,作者表达了对友人的祝福和期许,希望友人能够去往安闲之地,而他自己则要面对喧哄的故乡。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过对友人的回忆、鼓励、理解和祝福,表达了作者对友人的深厚情感和对人生的深刻理解。同时,这首诗也充满了对未来的期许和希望,激励着人们面对困境时要有坚定的信念和勇气,不断追求自己的梦想。

相关句子

诗句原文
去年送刘郎,醉语已惊众。
如今各漂泊,笔砚谁能弄。
我命不在天,羿彀未必中。
作诗聊遣意,老大慵讥讽。
夫子少年时,雄辩轻子贡。
尔来再伤弓,戢翼念前痛。
广陵三日饮,相对怳如梦。
况逢贤主人,白酒泼春瓮。
竹西已挥手,湾口犹屡送。
羡子去安闲,吾邦正喧哄。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 讥讽

    读音:jī fěng

    繁体字:譏諷

    短语:揶揄 冷嘲热讽 讥诮 奚落 讽 反唇相讥 讥

    英语:jeer

    意思:(讥讽,讥讽)
    用旁敲侧击或尖刻的话指摘或嘲笑对

  • 老大

    读音:lǎo dà

    繁体字:老大

    英语:mugwump

    意思:
    1.年纪大。
    《乐府诗集相和歌辞五长歌行》:“少壮不努力,老大徒伤悲。”
    唐·白居易《琵琶行》:“

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN