搜索
首页 《林为之送笔戏赠》 广文困齑盐,烹茶对秋月。

广文困齑盐,烹茶对秋月。

意思:广文贫困化盐,煮茶对秋月。

出自作者[宋]黄庭坚的《林为之送笔戏赠》

全文赏析

这首诗是作者对友人阎生书法艺术的赞美和评价。诗中描述了阎生书法作品的三副,虽然外表看似精细光滑,但内在的笔锋却可能粗糙。然而,尽管他的技巧可能不完美,如模仿栗尾的功夫,或是枣核的形状,但他的努力和执着却令人敬佩。 诗中还提到李庆缚散在含墨时能不泄,这表明他善于控制墨水,是书法中的重要技巧。惜白毫的毛病有时会导致作品显得笨拙,但这也是一种特色。小字和大字都难于把握,需要技巧和耐心。有时一毛乱如逆梳发,但这正是艺术的魅力所在。 张鼎和徐偃的书法各有特点,但都需要有骨气才能成就佳作。在模仿画作时,记得姓名也是一种技巧。在紧急情况下,挥毫泼墨也能应对。 诗中还提到了作者在街南居的生活,常常在晴天坐在轩窗下,面对秋月磨墨写字。早年学习屠龙之术,但现在却显得疏阔。然而,与广文一起烹茶读书,却也别有一番风味。 总的来说,这首诗是对友人阎生书法艺术的赞美和评价,同时也表达了作者对友人的敬仰之情。诗中运用了许多生动的比喻和形象的描绘,使得整首诗充满了艺术气息和人文情怀。

相关句子

诗句原文
阎生作三副,规摹宣城葛。
外貌虽铣泽,毫心或麤粝。
功将希栗尾,拙乃成枣核。
李庆缚散卓,含墨能不泄。
病在惜白毫,往往半巧拙。
小字亦周旋,大字难曲折。
时时一毛乱,乃似逆梳发。
张鼎徒有表,徐偃元无骨。
橅画记姓名,亦可应仓卒。
为之街南居,时通铃下谒。
晴轩坐风凉,怪我把枯笔。
开囊扑蠹鱼,遣奴送一束。
洗砚磨松煤,挥洒至日没。
蚤年学屠龙,适用固疏阔。
广文困齑盐,烹茶对秋月。
略无人问字,况有客投辖。

作者介绍 黄庭坚简介
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。

著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

关键词解释

  • 广文

    读音:guǎng wén

    繁体字:廣文

    英语:drillmaster

    意思:(广文,广文)

    1.宽厚的文德。
    《商君书徕民》:“天下有不服之国,则王以春围其农,夏食其食

  • 烹茶

    读音:pēng chá

    繁体字:烹茶

    英语:brew tea

    意思:煮茶或沏茶。
    汉·王褒《僮约》:“臛芋脍鱼,炰鳖烹茶。”
    宋·陆游《残春无几述意》诗:“试笔书盈纸,烹茶睡解

  • 秋月

    读音:qiū yuè

    繁体字:秋月

    意思:
    1.秋夜的月亮。
    晋·陶潜《辛丑岁七月赴假还江陵夜行涂口》诗:“叩枻新秋月,临流别友生。”
    唐·杜甫《十七夜对月》诗:“秋月仍圆夜,江村独老身。”