搜索
首页 《和景仁作夜》 流光速于电,至道明如烛。

流光速于电,至道明如烛。

意思:流光速度在电,至道明如蜡烛。

出自作者[宋]韩维的《和景仁作夜》

全文赏析

这首诗的标题是《六十复过六,逐物何当足.
善恶两都忘,宁论择鱼肉。
流光速于电,至道明如烛。
孰谓吾庐卑,随时自凉燠》。这是表达了作者对时间流逝的感慨,以及对于人生哲理的深刻思考。 首句“六十复过六,逐物何当足”,表达了作者已经六十多岁,时间飞逝,但是追逐物质的东西却似乎永远不能满足的感慨。这句诗用“逐物”来表达追逐物质世界,体现了作者对物质世界的淡漠和超脱。 “善恶两都忘,宁论择鱼肉。”这句诗表达了作者对于善恶的看法,认为没有必要去刻意选择鱼肉,即没有必要去追求善恶之分。作者认为,人生应该保持一种平和的心态,不要过于执着于善恶之分。 “流光速于电,至道明如烛。”这句诗表达了作者对于时间的深刻感悟,认为时光如闪电一样快速流逝,而真正的道理却像烛光一样明亮。这句诗也表达了作者对于人生的深刻思考,提醒人们要珍惜时间,把握人生。 最后一句“孰谓吾庐卑,随时自凉燠”,表达了作者对于自己居住的房屋低矮的感慨,但是这并不妨碍他适应环境的变化,随遇而安。这句诗也体现了作者对于人生的态度,即无论环境如何变化,都要保持内心的平静和从容。 总的来说,这首诗表达了作者对于时间、人生、善恶、环境等问题的深刻思考和感悟,语言简练而寓意深远。

相关句子

诗句原文
六十复过六,逐物何当足。
善恶两都忘,宁论择鱼肉。
流光速于电,至道明如烛。
孰谓吾庐卑,随时自凉燠。
作者介绍
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。

关键词解释

  • 道明

    读音:dào míng

    繁体字:道明

    意思:政治清明。
    汉·王褒《四子讲德论》:“夫世衰道微,伪臣虚称者,殆也。世平道明,臣子不宣者,鄙也。”
    唐·沈佺期《初达驩州》诗:“不知林邑地,犹隔道明天。”

  • 光速

    读音:guāng sù

    繁体字:光速

    短语:航速 时速

    英语:velocity of light

    意思:光波传播的速度,在真空中每秒约三十万公里,在空气中光速与此数值相近。

  • 流光

    读音:liú guāng

    繁体字:流光

    英语:streamer

    意思:
    1.谓福泽流传至后世。
    《谷梁传僖公十五年》:“德厚者流光,德薄者流卑。”
    宋·罗大经《鹤林

  • 电至

    读音:diàn zhì

    繁体字:電至

    意思:(电至,电至)
    比喻来得迅速。
    汉·桓宽《盐铁论世务》:“匈奴贪狼,因时而动,乘可而发,飙举电至。”
    晋·傅玄《赠扶风马钧序》:“﹝发石车﹞欲作一轮,县

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN