搜索
首页 《幽州夜饮》 不作边城将,谁知恩遇深。

不作边城将,谁知恩遇深。

意思:如果我不做这边城的将领,怎么知道皇上对我恩遇之深呢。

出自作者[唐]张说的《幽州夜饮》

全文创作背景

张说的《幽州夜饮》的创作背景与他担任右羽林将军检校幽州都督的经历有关。开元年间,唐朝边境经常受到外族侵犯,为了加强防御力量,唐玄宗下令在边境地区设立都督府。张说作为唐朝重要官员,被派往幽州担任都督,管理该地区的边防事务。然而,在此之前,他因与姚元崇不和,被罢为相州刺史、河北道按察使,后累徙岳州。这样的遭遇可能使得他在幽州之行中有着独特的情感体验,从而创作出了这首孤独凄婉、寂寞悲壮的诗作。

相关句子

诗句原文
凉风吹夜雨,萧瑟动寒林。
正有高堂宴,能忘迟暮心。
军中宜剑舞,塞上重笳音。
不作边城将,谁知恩遇深。
作者介绍 谭嗣同简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 恩遇

    读音:ēn yù

    繁体字:恩遇

    英语:treat with kindness

    意思:指天子的知遇。
    《后汉书贾复传》:“是时列侯,唯高密、固始、胶东三侯与公卿参议国家大事,恩遇甚厚。”

  • 边城

    读音:biān chéng

    繁体字:邊城

    意思:(边城,边城)

    1.指靠近国界的城市。
    《管子度地》:“当冬三月,天地闭藏,暑雨止,大寒起,万物实然,利以填塞空郄,缮边城,涂郭术。”

  • 不作

    读音:bù zuò

    繁体字:不作

    意思:I

    1.不兴起;不兴盛。
    《礼记乐记》:“暴民不作,诸侯宾服。”
    孔颖达疏:“不作,谓不动作也。”
    《孟子滕文公下》:“圣

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN