搜索
首页 《甲戌乡中民情长句寄彦文布政》 田家男妇奔救忙,力竭气穷无术备。

田家男妇奔救忙,力竭气穷无术备。

意思:农村男女奔救忙,力量枯竭气穷没有办法准备。

出自作者[明]龚诩的《甲戌乡中民情长句寄彦文布政》

全文赏析

这是一首描写灾荒的诗,以生动的语言和丰富的细节描绘了灾难发生的情景和人们遭受的痛苦。诗歌开头描写了骤水涌涨,雨势浩大的可怕景象,接着描绘了田家男女奔波救灾,力竭气穷的惨状。然后诗人通过沉灶产蛙等细节描绘了灾害的严重程度,以及东邻西舍无法相救的无奈情况。在缺食饥饿的情况下,女哭儿啼,割心肺般的痛苦让人感到十分悲哀,而官员的无能和吝啬更加剧了人们的苦难。县宰逃避责任的行为更是让人愤怒。整首诗表现了诗人对灾民的同情和对官员无能的不满,具有深刻的思想和情感内涵。 在艺术表现上,这首诗采用了生动的描写和细腻的情感描绘,让人感到身临其境,同时也采用了直抒胸臆和寓言象征等手法,增强了诗歌的感染力和表现力。整首诗的语言流畅自然,韵律优美,是一首优秀的古代灾荒诗歌。

相关句子

诗句原文
景泰五年甲戌岁,正当南亩耕耘际。
忽然骤水涨江湖,汹涌浩漫良可畏。
更堪滂沛雨兼旬,大岸小塍俱决溃。
田家男妇奔救忙,力竭气穷无术备。
沉灶产蛙虽古闻,今实见之非漫记。
东邻西舍咫尺间,无舟不得相亲慰。
况逢缺食方阻饥,女哭儿啼割心肺。
哀哉此情当告谁,上有青天下无地。
悲凄喑呜无一言,两眼相看只垂泪。
官仓储积岂无粟,有司吝出牢封记。
千年汲黯今无人,谁与皇家壮元气。
县宰惧难佯风颠,饱食闭门经月睡。
一朝谋定人不知,半夜携金远逃避

关键词解释

  • 田家

    读音:tián jiā

    繁体字:田家

    英语:farming family

    意思:
    1.农家。
    汉·杨恽《报孙会宗书》:“田家作苦,岁时伏腊,烹羊炮羔,斗酒自劳。”

  • 男妇

    读音:nán fù

    繁体字:男婦

    意思:(男妇,男妇)
    男与女。
    清·戴名世《日本风土记》:“男妇皆跣足,仅曳一皮屐而已。”
    清·钱泳《履园丛话祥异山鸣地动》:“人民男妇老幼俱露坐,富者用布帐遮

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN