搜索
首页 《满江红·昨夜姮娥》 被薰风、吹作满天香,谁分别。

被薰风、吹作满天香,谁分别。

意思:被薰风、吹出满天香,谁分开。

出自作者[宋]葛长庚的《满江红·昨夜姮娥》

全文赏析

这首诗描绘了一个美妙的夜晚,月亮女神姮娥游览洞府后醉归天阙。诗中的她因某种缘由,玉簪坠地,惹怒了水神。然后诗中将玉簪比作水晶宫里的珍宝,早晨捧出时还能说话。被风吹散后,满天都是香味,谁能分辨得清呢? 接下来的诗句赞美了玉簪花的美丽和清润,洁白如玉,寒冷如雪。诗人想象玉皇后苑应该没有这样的珍宝。他只能赋诗空赞叹,不敢轻易攀折这样美丽的花朵。最后诗人以李粗梅瘦来衬托玉簪花的奇绝,表达了对其美丽无比的赞叹。 整首诗以美妙的意象和生动的语言,赞美了玉簪花的美丽和神韵。同时,诗人也借助玉簪花表达了对生活的热爱和珍惜之情。

相关句子

诗句原文
昨夜姮娥,游洞府、醉归天阙。
缘底事、玉簪坠地,水神不说。
持向水晶宫里去,晓来捧出将饶舌。
被薰风、吹作满天香,谁分别。
芳而润,清且洁。
白似玉,寒于雪。
想玉皇后苑,应无此物。
只得赋诗空赏叹,教人不敢轻攀折。
笑李粗、梅瘦不如他,真奇绝。

关键词解释

  • 满天

    读音:mǎn tiān

    繁体字:滿天

    短语:云霄 九天 太空 高空

    英语:all over the sky

    详细释义:充满整个天空。三国演义?第三十回:『

  • 分别

    读音:fēn bié

    繁体字:分別

    短语:分开 解手 诀别

    英语:separate

    意思:(分别,分别)

    1.区别;分辨。
    《荀子王制》:

  • 天香

    读音:tiān xiāng

    繁体字:天香

    意思:
    1.芳香的美称。
    北周·庾信《奉和同泰寺浮图》:“天香下桂殿,仙梵入伊笙。”
    唐·李白《庐山东林寺夜怀》诗:“天香生空虚,天乐鸣不歇。”

  • 谁分

    引用解释

    1.谁料。 唐 杜甫 《大历三年春白帝城放船出瞿峡久居夔府将适江陵漂泊有诗凡四十韵》:“此生遭圣代,谁分哭穷途。” 仇兆鳌 注:“谁分,犹云谁料。”

    2.谁肯;谁会。 宋 南山居士 《永遇乐·客答梅》词:“公子豪华,贪红恋紫,谁分怜孤萼。”

    读音:shuí fēn

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN